zafr - ضفر
zafr - ضفر maddesi sözlük listesi
ضفر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
belik; burkmak; burmak; bükmek
Arapça - Türkçe sözlük
I
ضَفْر
belik
Anlamı: saç örgüsü
II
ضَفَّرَ
1. burkmak
Anlamı: burarak çevirmek
2. bükmek
Anlamı: kıvırmak
3. burmak
Anlamı: bir şeyi iki ucundan tutup ekseni çevresinde çevirerek bükmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(ضَفَرَ) -ِ ضَفْرًا: وثَبَ وعَدا: و- الشَّعْرَ وغيرَهُ: نسج بعضَه على بعضٍ، أَو جَعَلَهُ ضفائِرَ بثلاثٍ طاقاتٍ فما فوقَها. و- الحبلَ أَو الخيطَ: فتلَهُ. و- البناءَ ونحوَهُ: بناهُ بحجارةٍ بلا كِلْسٍ ولا طينٍ. و- أَدْخَلَ بعضَه في بعضٍ على هيئَةِ الضَّفيرَةِ من الشعرِ وغيره.
(ضَافَرَهُ) عَلَيْهِ: عاونَهُ وظاهَرَاهُ.
(ضَفَّرَهُ): مبالغة في ضَفَرَهُ.
(انْضَفَرَ) الحبْلانِ ونحوهما: الْتَوَيا مَعًا.
(تَضَافَرُوا) عليه: تعاوَنوا. وضافَرَ كلٌّ منهم الآخَرَ.
(الضَّفارُ): ما يُشَدُّ بِهِ البعيرُ ونحوُه من شعرٍ مَضْفُورٍ ونحوه. (ج) ضُفُرٌ
(الضَّفْرُ): الضَّفارُ. و- الحِزامُ. و- كل خُصْلَةٍ من الشَّعْرِ ضُفِرَتْ على حِدَةٍ. و- ما عظُمَ من الرمل وتَجَمَّعَ. (ج) ضُفُورٌ، وأَضفارٌ.
(الضَّفِيرُ): المَضْفُورُ من شَعرٍ أَو غيرِه. وضَفِيرُ البَحْرِ: شَطُّهُ.
(الضَّفِيرَةُ): كلُّ خُصْلَة تُضْفَرُ على حِدَةٍ. و- الحائط يبنى في وجه الماء. (ج) ضفائِرُ، وضُفُرٌ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
ضفَرَ يَضفِر، ضَفْرًا، فهو ضافِر، والمفعول مَضْفور
• ضفَر الشَّعرَ ونحوَه: نسج بعضَه على بعض نسجًا مُحْكَمًا، جعله ضفائِرَ "ضفَر سَلَّةً من الخوص/ إكليلَ زهور".
• ضفَر الحبلَ ونحوَه: برَمه، فتَله وجَدَلَه "ضفَر سِلْكًا".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
ضَفْر [مفرد]:
1- مصدر ضفَرَ.
2- ضفيرة، كلّ خُصلة من الشّعر ضُفِرت على حِدَة.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
ضفَّرَ يُضفِّر، تضفيرًا، فهو مُضفِّر، والمفعول مُضفَّر
• ضفَّر الشَّعرَ ونحوَه: بالغ في نَسْج بعضه على بعض نسجًا محكمًا، بالغ في جعله ضفائِرَ.
• ضفَّر الحَبلَ: فتله فتلاً شديدًا، جدَله، برَمه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
ضفر: الضَّفْرُ: نَسْجُ الشعر وغيرِه عَرِيضاً، والتضْفِيرُ مثلُه. والضَّفيرةُ: العَقِيصَة؛ وقد ضَفَر الشعر ونحوَه ويَضْفِرُه ضَفْراً: نسجَ بعضَه على بعض. والضَّفْرُ: الفَتْل. وانْضَفَرَ الحَبْلانِ إِذا الْتَويا معاً. وفي الحديث: إِذا زَنَتِ الأَمةُ فبِعْها ولو بضفَيرٍ؛ أَي بحَبْل مفتول من شعر، فَعِيل بمعنى مفعول. والضَّفْر: ما شَدَدْت به البعيرَ من الشعر المضْفُور، والجمعُ ضُفُورٌ. والضَّفَارُ: كالضَّفْرِ والجمع ضُفُر؛ قال ذو الرمة: أَوْرَدْته قَلِقاتِ الضُّفْر قد جَعَلت تَشْكو الأَخِشَّةَ في أَعناقها صَعَرا ويقال للذُّؤابة: ضَفِيرةٌ. وكلُّ خُصْلة من خُصَل شعر المرأَة تُضْفَر على حِدَة: ضَفِيرةٌ، وجمعُها ضِفائِرُ؛ قال ابن سيده: والضَّفر كل خُصْلة من الشعر على حِدَتِها؛ قال بعض الأَغْفال: ودَهَنَتْ وَسَرَّحَتْ ضُفَيْرى والضَّفِيرةُ: كالضَّفْر. وضَفَرَت المرأَة شعرها تَضْفِره ضَفْراً: جَمعته. وفي حديث عليٍّ: أَنَّ طَلْحة بن عُبَيدالله نازَعَه في ضَفِيرةٍ كان عليٌّ ضَفَرَها في وادٍ كانت إِحدى عُِدْوَتَى الوادي له، والأُخرى لِطَلْحةَ، فقال طلحةُ: حَمَل عليّ السُّيولَ وأَضَرّ بي؛ قال ابن الأَعرابي: الضَّفِيرةُ مثل المُسَنَّاة المستطيلة في الأَرض فيها خشبٌ وحجارة، وضَفْرها عَملُها من الضَّفْر، وهو النَّسْج، ومنه ضَفْرُ الشَّعَر وإِدْخالُ بعضِه في بعض؛ ومنه الحديث الآخر: فقام على ضَفِيرة السُّدَّة، والحديث الآخر: وأَشارَ بيده وراءَ الضَّفِيرة؛ قال منصور: أُخذَت الضَّفِيرةُ من الضَّفْر وإِدْخالِ بعضِه في بعض مُعْترِضاً؛ ومنه قيل للبِطَانِ المُعَرَّض: ضَفْرٌ وضَفِيرة. وكِنانةٌ ضفِيرةٌ أَي ممتلئة. وفي حديث أُم سلمة أَنها قالت للنبي، صلى الله عليه وسلم: إِني امرأَةٌ أَشُدّ ضَفْرَ رَأْسِي أَفأَنْقُضُه للغُسْل؟ أَي تَعْمل شعرها ضَفائرَ، وهي الذَّوائِب المَضْفُورة، فقال: إِنما يَكفيك ثَلاثُ حَثَياتٍ من الماء. وقال الأَصمعي: هي الضفائرُ والجَمائرُ، وهي غدائِرُ المرأَة، واحدتها ضَفِيرة وجَمِيرةٌ، ولها ضَفِيرتان وضَفْرانِ أَيضاً أَي عَقِيصتَان؛ عن يعقوب. أَبو زيد: الضَّفِيرتان للرجال دون النساء، والغدائرُ للنساء، وهي المَضْفُورة وفي حديث عمر: مَنْ عَقَصَ أَو ضَفَرَ فعليه الحَلْقُ، يعني في الحجّ. وفي حديث النخعي: الضافِر والمُلَبِّدُ والمُجَمِّرُ عليهم الحَلْقُ. وفي حديث الحسن بن علي: أَنه غَرَز ضَفْرَه في قفاه أَي طرَفَ ضفيرته في أَصلها. ابن بُزُرج: يقال تَضَافَرَ القومُ على فلان وتَظافَرُوا عليه وتظاهَروا بمعنى واحد كلُّه إِذا تعَاونوا وتَجَمَّعُوا عليه، وتأَلّبُوا وتصابَرُوا مثلُه. ابن سيده: تَضَافَرَ القومُ على الأَمر تَظاهَرُوا وتَعاوَنوا عليه. الليث: الضَّفْرُ حِقْفٌ من الرَّمْل عَريض طويل، ومنهم من يُثَقِّل؛ وأَنشد: عَوانِكٌ مِنْ ضَفَرٍ مَأْطُورِ الجوهري: يقال للحِقْف من الرمل ضَفِيرةٌ، وكذلك المُسَنّاة، والضَّفْر من الرمل: ما عظُم وتجمّع، وقيل: هو ما تَعَقّد بعضُه على بعض، والجمع ضُفُورٌ. والضَّفِرةُ، بكسر الفاء: كالضَّفْرِ، والجمع ضَفِرٌ. والضَّفِرةُ: أَرضٌ سَهلة مستطيلة مُنْبِتة تقُودُ يوماً أَو يومين. وضَفِيرُ البحر: شَطُّه. وفي حديث جابر: ما جَزَرَ عنه الماءُ في ضَفِيرِ البحْر فَكُلْهُ، أَي شَطِّه وجانبه، وهو الضَّفِيرةُ أَيضاً. والضَّفْرُ: البِناءُ بحجارة بغير كِلْسٍ ولا طِينٍ؛ وضَفَرَ الحجارةَ حولَ بيِته ضَفْراً. والضَّفْرُ: السَّعْيُ. وضَفَرَ في عَدْوهِ يَضْفِر ضَفْراً أَي عدَا، وقيل: أَسرع. الأَصمعي: أَفَرَ وضَفَر، بالراء جميعاً، إِذا وَثَبَ في عَدْوهِ. وفي الحديث: ما على الأَرض من نَفْسٍ تَموت له عند الله خيرٌ تُحِبّ أَن تَرْجِعَ إِليكم ولا تُضافِرَ الدُّنيا إِلاَّ القَتِيل في سبيل الله، فإِنه يُحِبُّ أَن يرجعَ فيُقْتَلَ مرَّة أُخْرَى؛ المُضافَرَةُ: المُماوَدة والمُلابسةُ، أَي لا يُحبُّ مُعاوََدةَ الدنيا وملاَبستها إِلاَّ الشَّهِيدُ؛ قال الزمخشري: هو عندي مُفاعلة من الضَّفْر وهو الطَّفْر والوُثوب في العَدْوِ، أَي لا يَطْمَحُ إِلى الدنيا ولا يَنْزُو إِلى العَوْد إِليها إِلاَّ هو، وذكره الهروي بالراء وقال: المُضافرة، بالضاد والراء، التأَلُّبُ؛ وذكره الزمخشري ولم يقيده لكنه جعَل اشتقاقَه من الضَّفْز وهو الظَّفْرُ والقَفْزُ، وذلك بالزاي؛ قال ابن الأَثير: ولعله يقال بالراء والزاي، فإِنَّ الجوهري قال: الضَّفْرُ السَّعْيُ، وقد ضَفَر يضِفْر ضَفْراً، والأَشْبَهُ بما ذهب إِليه الزمخشري أَنه بالزاي. وفي حديث عليٍّ: مُضافَرة القومِ أَي مُعاونَتهم، وهذا بالراء لا شك فيه. والضَّفْرُ: حزامُ الرَّحْل، وضَفَرَ الدابَّةَ يَضْفِرُها ضَفْراً: أَلْقَى اللجامَ في فيها.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ ضَ ] (ع اِ) رسن تافته که بدان شتر و
پالان بندند. ج، ضُفُر، ضفور. (منتهی الارب).
رسنی که بدان شتر را بندند. (منتخب اللغات).
رسن تافته و بافته. (مهذب الاسماء). || هر
دستهٔ موی بافتهٔ جداگانه. (منتهی ...
پالان بندند. ج، ضُفُر، ضفور. (منتهی الارب).
رسنی که بدان شتر را بندند. (منتخب اللغات).
رسن تافته و بافته. (مهذب الاسماء). || هر
دستهٔ موی بافتهٔ جداگانه. (منتهی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ ضَ ] (ع مص) برجستن. (منتهی
الارب) (تاج المصادر) (منتخب اللغات). از
نشیب بر بالا جستن. (زوزنی). دویدن.
(منتهی الارب) (منتخب اللغات) (تاج
المصادر). || سعی کردن. || بافتن
موی. (منتهی الارب). موی ...
الارب) (تاج المصادر) (منتخب اللغات). از
نشیب بر بالا جستن. (زوزنی). دویدن.
(منتهی الارب) (منتخب اللغات) (تاج
المصادر). || سعی کردن. || بافتن
موی. (منتهی الارب). موی ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
ضَفَرَ
[dʼa'fara]
v
جَدَلَ natter, tresser
◊
ضَفَرَت شَعْرَها — Elle s'est fait des nattes.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
ضَفَرَ، ضَفّرَ: جَدَلَ
to braid, plait, cue; to interweave, interlace, intertwine, intertwist, entwine, twine, twist, weave together
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
ضَفَرَ، ضَفّرَ: جَدَلَ
to braid, plait, cue; to interweave, interlace, intertwine, intertwist, entwine, twine, twist, weave together
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
ضَفْر: جَدْل
braiding, plaiting, cuing; interweaving, interlacing, twining, twine, twist(ing)
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
ضَفَرَ
п. I
и ضَفْرٌ
1) плести, заплетать (волосы)
2) вить (верёвку)
II
ضَفْرٌ
1
плетение, заплетание
III
ضَفْرٌ
2 мн. ضُفُورٌ мн. أَضْفَارٌ
1) подпруга
2) небольшая коса (из волос)