kazb - قضب
kazb - قضب maddesi sözlük listesi
قضب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
budamak
Arapça - Türkçe sözlük
قَضَبَ
budamak
Anlamı: daha düzgün biçim vermek için bitkinin dallarını kesmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(قَضَبَهُ) -ِ قَضْباً: قطعه. و - الدَّابةَ: ركبَها قبل أن تُراض. و - فلاناً: ضَرَبَهُ بالقضيب.
(أقْضَبَتِ) الأرضُ: صارت مِقْضاباً: تُنْبِتُ القَضْبَ.
(قَضَّبَتِ) الشَّمسُ: امتَدَّ شُعاعُها مثل القُضبان. و - الشيء: قطعهُ. و - الكَرْمَ: قَطَع أغصانَه أيامَ الربيع.
(اقْتَضَبَ) الشيء: قَطَعَه. ويقال: كان يُحَدِّثنا فجاءَ فلانٌ فاقتضب حديثه. و - الكلامَ: تكلمَ به على غير إِعداد وتهيئة. و - الدَّابَّة: رَكِبَها قبلَ أَن تُراض. و - فلاناً: كلَّفه عملاً قبل أن يُحسنه.
(انْقَضَبَ): انقطع. ويقال: انقضب الكوكَبُ من مكانه: انقطع وانقَضَّ. فهو مُنْقَضِبٌ.
(تَقَضَّبَ) الشيءُ: تقطَّعَ. و - الشَّمسُ: امتَدَّ شُعاعُها مثل القُضبان.
(القُضَابَةُ): ما قَضِبَ من الشيءِ: و - من الشجر: ما يتساقط من أطراف عيدانها إذا قُضِبَت.
(القَضْبُ): كل شجرة طالت وبسطت أَغصَانها. و - الشجرُ الرَّطب يُقْطَع مَرَّةً بعد أخرى. و - شجرٌ كشجر الكُمِّثرى، وورقه كورقه إِلا أَنَّه أرق وأَنعم، وترْعَى الإبلُ ورقَه وأطرافه، فإذا شَبِعَتْ منه هجرته حيناً لأنه يضرِّسُها ويُورثها السعال. و - الفصفِصة.
(القِضْبَةُ): القطعةُ من الإبل والغنم. و - من النُّوق والرِّجال: الخفيفُ اللطيف الدقيق.
(القَضَّابُ، والقَضَّابة) من السيوف: القطَّاعُ. و - من الرجال: القطَّاعُ للأمور المقتدِرُ عليها.
(القَضِيبُ): الغُصن. و - الغصنُ المقطوع. و - شريطٌ طويلٌ ممدَّد من الصُّلب تسير عليه القُطُر. (محدثة). و - السَّيف القطَّاعُ. (ج) قُضَبانٌ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
قضب: القَضْبُ: القَطْعُ. قَضَبَه يَقْضِـبه قَضْباً، واقْتَضَبَه، وقَضَّبه، فانْقَضَبَ وتَقَضَّب: انْقَطَعَ؛ قال الأَعشى: ولَبُونِ مِعْزابٍ حَوَيْتُ، فأَصْبَحَتْ * نُهْبَـى، وآزِلَةٍ قَضَبْتُ عِقالَـها قال ابن بري: صواب إِنشاده: قَضَبْتَ عِقالَـها، بفتح التاءِ، لأَنه يُخاطِبُ الممدوحَ؛ والآزِلة: الناقَةُ الضامزَة التي لا تَجْتَرُّ؛ وكانوا يَحْبِسُون إِبلَهم مخافةَ الغارة، فلما صارت إِليك أَيها الممْدوحُ، اتَّسَعَت في الـمَرْعى، فكأَنها كانت مَعْقُولة، فقَضَبْتَ عِقالَـها. قَضَبْت عقالَـها، واقْتَضَبْته: اقْتَطَعْته من الشيءِ؛ والقَضْبُ: قَضْبُك القَضِـيبَ ونحوه. والقَضْبُ: اسم يقع على ما قَضَبْتَ من أَغصانٍ لتَتَّخِذَ منها سِهاماً أَو قِسِـيّاً؛ قال رؤبة: وفارِجاً من قَضْبِ ما تَقَضَّبا (1) (1 قوله “وفارجاً إلخ” أراد بالفارج القوس. وعجز البيت: ترنّ إرناناً إذا ما أنضبا) وفي حديث النبي، صلى اللّه عليه وسلم: أَنه كان إِذا رأَى التَّصْلِـيبَ في ثوبٍ، قَضَبَه؛ قال الأَصمعي: يعني قَطَع موضعَ التَّصْلِـيب منه. ومنه قيل: اقْتَضَبْتُ الحديثَ، إِنما هو انْتَزَعْتُه واقْتَطَعْتُه، وإِياه عنى ذو الرمة بقوله، يصف ثوراً وحشياً: كأَنه كوكَبٌ في إِثرِ عِفْرِيَةٍ، * مُسَوَّمٌ، في سواد الليل، مُنْقَضِبُ أَي مُنْقَضٌّ من مكانه. وانْقَضَبَ الكَوكبُ من مكانه؛ وقال القُطاميُّ يصف الثَّور: فعَدا صَبيحةَ صَوْبها مُتَوَجِّساً، * شَئِزَ القِـيام، يُقَضِّبُ الأَغْصانا ويقال للـمِنْجَلِ: مِقْضَبٌ ومِقْضابٌ. وقُضابةُ الشيء: ما اقْتُضِبَ منه؛ وخَصَّ بعضُهم به ما سَقَط من أَعالي العِـيدان الـمُقْتَضَبة. وقُضابةُ الشَّجر: ما يَتَساقَطُ من أَطراف عيدانها إِذا قُضِـبَت. والقَضِـيبُ: الغُصْنُ. والقَضِـيبُ: كلُّ نَبْتٍ من الأَغصان يُقْضَبُ، والجمع قُضُبٌ وقُضْبٌ، وقُضْبانٌ وقِضْبانٌ. الأَخيرة اسم للجمع. وقَضَبَه قَضْباً: ضَرَبه بالقضِـيب. والـمُقْتَضَبُ من الشِّعْر: فاعلاتُ مُفْتعلن مرتين؛ وبيته: أَقْبَلَتْ، فَلاحَ لها * عارِضانِ كالْبَرَدِ وإِنما سُمِّيَ مُقْتَضَباً، لأَنه اقْتُضِبَ مفعولات، وهو الجزء الثالث من البيت، أَي قُطِـعَ. وقَضَّبَتِ الشمسُ وتَقَضَّبَتْ: امْتَدَّ شُعاعُها مثلَ القُضْبانِ، عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد: فصَبَّحَتْ، والشمسُ لم تُقَضِّبِ، * عيناً بغَضْيانَ ثَجُوجَ الـمَشْرَبِ ويُروى: لم تَقَضَّبِ؛ ويروى: ثَجُوجَ العُنْبَبِ. يقول: ورَدَتْ والشمسُ لم يَبْدُ لها شُعاعٌ، إِنما طَلَعَت كأَنها تُرْسٌ، لا شُعاعَ لها. والعُنْبَبُ: كثرةُ الماء، قال: أَظنُّ ذلك. وغَضْيانُ: موضعٌ. وقَضَّبَ الكَرْمَ تَقْضِـيباً: قَطَعَ أَغصانَه وقُضبانَه في أَيام الربيع. وما في فمي قاضِـبةٌ أَي سِنٌّ تَقْضِبُ شيئاً، فتُبِـينُ أَحدَ نصفيه من الآخر. ورجل قَضّابة: قَطَّاعٌ للأُمور، مُقْتَدِرٌ عليها. وسيفٌ قاضِبٌ، وقَضَّابٌ، وقَضَّابة، ومِقْضَبٌ، وقَضِـيبٌ: قَطَّاع. وقيل: القضيبُ من السيوف اللطيفُ. وفي مقتل الحسين، عليه السلام: فَجَعَلَ ابنُ زياد يَقْرَعُ فَمه بقَضيبٍ؛ قال ابن الأَثير: أَراد بالقَضِـيب السيفَ اللطيفَ الدقيقَ؛ وقيل: أَرادَ العود، والجمع قواضِبُ وقُضُبٌ (1) قوله “والجمع قواضب وقضب” الأول جمع قاضب والثاني جمع قضيب وهو راجع لقوله وسيف قاضب إلخ لا أنه من كلام النهاية حتى يتوهم انهما قضيب فقط اذ لم يسمع.)، وهو ضِدُّ الصفيحةِ. والقَضيبُ من القِسِيِّ: التي عُمِلَتْ من غُصْنٍ غير مشْقوق. وقال أَبو حنيفة: القَضيبُ القَوْسُ المصنوعة من القَضيب بتمامه؛ وأَنشد للأَعشى: سَلاجِمُ، كالنحلِ، أَنْحَى لها * قضيبَ سَراءٍ قَليلَ الأُبَنْ قال: والقَضْبةُ كالقَضِـيبِ؛ وأَنشد للطِّرِمَّاح: يَلْحَسُ الرَّضْفَ، له قَضْبةٌ * سَمحَجُ الـمَتْنِ هَتُوفُ الخِطامْ والقَضْبةُ: قِدْحٌ من نَبْعَةٍ يُجْعَلُ منه سَهْمٌ، والجمع قَضباتٌ. والقَضْبةُ والقَضْبُ: الرَّطْبةُ. الفراء في قوله تعالى: فأَنْبَتْنا فيها حَبّاً وعِنَباً وقَضْباً؛ القَضْبُ: الرَّطْبةُ؛ قال لبيد: إِذا أَرْوَوْا بها زَرْعاً وقَضْباً، * أَمالوها على خُورٍ طِوالِ قال: وأَهل مكة يُسَمون القَتَّ القَضْبةَ. وقال الليث: القَضْبُ من الشجر كلُّ شجر سَبِطَتْ أَغصانُه، وطالت. والقَضْبُ: ما أُكِلَ من النبات الـمُقْتَضَبِ غَضّاً؛ وقيل هو الفُصافِصُ، واحدتُها قَضْبة، وهي الإِسْفِسْتُ، بالفارسية؛ والـمَقْضَبةُ: موضعه الذي يَنبُتُ فيه. التَّهذيب: الـمَقْضَبة مَنْبِتُ القَضْبِ، ويُجْمَعُ مَقاضِبَ ومَقاضِـيبَ؛ قال عروة بن الوَرْد: لَسْتُ لِـمُرَّةَ، إِنْ لم أُوفِ مَرْقَبةً، * يَبْدو لِـيَ الـحَرْثُ منها، والـمَقاضِـيبُ والـمِقْضابُ: أَرضٌ تُنْبِتُ القَضْبة؛ قالت أُخْتُ مُفَصَّصٍ الباهليَّةُ: فأَفَـأْتُ أُدْماً، كالـهِضابِ، وجامِلاً * قد عُدْنَ مِثلَ عَلائفِ الـمِقْضابِ وقد أَقْضَبَتِ الأَرضُ. وقال أَبو حنيفة: القَضْبُ شجر سُهْلِـيٌّ ينبت في مَجامِـع الشجر، له ورق كورقِ الكُمَّثْرَى إِلاَّ أَنه أَرَقُّ وأَنْعم، وشجرُه كشجره، وتَرْعَى الإبلُ ورقَه وأَطرافَه، فإِذا شَبِـعَ منه البعير، هجَره حيناً، وذلك أَنه يُضَرِّسُه، ويُخَشِّنُ صَدرَهُ، ويورِثُه السُّعال. النضر: القَضْبُ شَجر تُتَّخذ منه القِسِيُّ؛ قال أَبو دُواد: رَذايا كالبَلايا، أَو * كعيدانٍ من القَضْبِ ويقال: إِنه من جنس النَّبْع؛ قال ذو الرمة: مُعِدُّ زُرْقٍ هَدَتْ قَضْباً مُصَدَّرةً الأَصمعي: القَضَبُ السِّهامُ الدِّقاقُ (2) (2 قوله “الأصمعي القضب السهام إلخ” هذه عبارة المحكم بهذا الضبط.) ، واحدُها قَضِـيبٌ، وأَراد قَضَباً فسَكَّن الضاد، وجعل سبيله سبيل عَديم وعَدَم، وأَديم وأَدَم. وقال غيره: جمع قَضِـيباً على قَضْب، لـمَّا وجَد فَعْلاً في الجماعة مستمرّاً. ابن شميل: القَضْبة شجرة يُسَوَّى منها السَّهمُ. يقال: سَهْمُ قَضْبٍ، وسهمُ نَبْع، وسهم شَوْحَطٍ. والقَضيبُ من الإِبل: التي رُكِـبَتْ، ولم تُلَيَّنْ قَبْلَ ذلك. الجوهري: القَضِـيبُ الناقةُ التي لم تُرَضْ؛ وقيل: هي التي لم تَمْهَرِ الرياضةَ، الذكرُ والأُنثى في ذلك سواء؛ وأَنشد ثعلب: مُخَيَّسةٌ ذُلاًّ، وتَحْسِبُ أَنها، * إِذا ما بَدَتْ للناظِرِينَ، قَضِـيبُ يقول: هي رَيِّضةٌ ذَليلةٌ، ولعِزَّةِ نفْسها يَحْسِـبُها الناظرُ لم تُرَضْ؛ أَلا تراه يقول بعد هذا: كـمِثْلِ أَتانِ الوَحْشِ، أَما فؤادُها * فصَعْبٌ، وأَما ظَهْرُها فرَكُوبُ وقَضَبْتُها واقْتَضَبْتُها: أَخذتُها من الإِبل قَضِـيباً، فَرُضْتُها. واقْتَضَبَ فلانٌ بَكْراً إِذا ركبه ليُذِلَّه، قبل أَن يُراضَ. وناقةٌ قَضيبٌ وبَكْرٌ قَضِيبٌ، بغير هاء. وقَضَبْتُ الدابةَ واقْتَضَبْتُها إِذا ركبتها قبل أَن تُراضَ، وكل من كلَّفته عَمَلاً قبل أَن يُحْسِنَه، فقد اقْتَضَبْتَه، وهو مُقْتَضَبٌ فيه. واقْتِضابُ الكلام: ارْتجالُه؛ يقال: هذا شعرٌ مُقْتَضَبٌ، وكتاب مُقْتَضَبٌ. واقْتَضَبْتُ الحديثَ والشِّعْرَ: تَكلمْتُ به من غير تهْيئةٍ أَو إِعْدادٍ له. وقَضِـيبٌ: رجُلٌ، عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد: لأَنْتُم، يومَ جاءَ القومُ سَيْراً * على الـمَخْزاةِ، أَصْبَرُ من قَضِـيبِ هذا رجل له حديثٌ ضَرَبه مثلاً في الإِقامة على الذُّلِّ أَي لم تَطْلُبوا بقَتْلاكم، فأَنتم في الذُّلِّ كهذا الرجل. وقَضِـيبٌ: وادٍ معروفٌ بأَرض قَيْسٍ، فيه قَتَلَتْ مُرادُ عَمْرو بنَ أُمامة؛ وفي ذلك يقول طَرَفَةُ: أَلا إِنَّ خير الناسِ، حَيّاً وهالِكاً، * ببَطْنِ قَضِـيبٍ عارِفاً ومُناكِرا وقَضِـيبُ الحمارِ وغيره. أَبو حاتم: يقال لذَكَر الثَّوْر: قَضِـيبٌ وقَيْصومٌ. التهذيب: ويكنى بالقَضـيبِ عن ذَكَرِ الإِنسان وغيره من الحيوانات. والقُضَّابُ نبت، عن كراع.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ ] (ع اِ) هر درخت دراز
گسترده شاخ. (اقرب الموارد) (منتهی الارب).
|| هر شاخ که برای تیر و کمان بریده باشند.
(منتهی الارب). ما قطعت من الاغصان للسهام
و القسی. (اقرب الموارد). || ...
گسترده شاخ. (اقرب الموارد) (منتهی الارب).
|| هر شاخ که برای تیر و کمان بریده باشند.
(منتهی الارب). ما قطعت من الاغصان للسهام
و القسی. (اقرب الموارد). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ ] (ع مص) بریدن. || به تازیانه
زدن. || سوار شدن ناقه را پیش از رام شدن
آن. (اقرب الموارد) (منتهی الارب).
زدن. || سوار شدن ناقه را پیش از رام شدن
آن. (اقرب الموارد) (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(قَ ضْ) [ ع . ] (مص م .) 1 - بریدن ، قطع کردن . 2 - به تازیانه زدن .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
( ~ .) [ ع . ] 1 - (اِ.) هر درخت دراز گسترده شاخ . 2 - شاخه ای که برای کمان
بریده باشند. 3 - یونجه .
بریده باشند. 3 - یونجه .
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
قَضَبَ
п. I
и قَضْبٌ
1) резать, срезать, подрезывать
2) наказывать сечь прутом, розгой
II
قَضْبٌ
бот. люцерна