lezb - لزب
lezb - لزب maddesi sözlük listesi
لزب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
azıcık; az; birkaç; dar; kıt; tadımlık
Arapça - Türkçe sözlük
لَزِب
1. azıcık
Anlamı: çok az, biraz
2. kıt
Anlamı: ihtiyaca yetmeyecek az
3. tadımlık
Anlamı: çok az
4. birkaç
Anlamı: çok olmayan, az sayıda
5. dar
Anlamı: az, elverişsiz, sınırlı
6. az
Anlamı: alışılmış olandan, umulandan veya gerekenden eksik, çok olmayan
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(لَزَبَ) الشيء-ُ لُزُوبًا: ثَبتَ. فهو لازبٌ. يقال: صَار الأمرُ ضربةَ لازب. و- اشتدّ. و- الطِّينُ: لَزِقَ وتماسَك. ويقال: لَزَبَ بالشيءِ: لَصِقَ. و- العامُ: قحَطَ وأجدبَ. فهو لازبٌ. و- العقربُ فلانا، لَزْبًا: لَسَعَتْه.
(لَزِبَ) الطينُ-َ لَزَبًا: لَزَبَ. و- الشيءُ: ضاق. و- قَلّ، فهو لَزِبٌ. يقال: طريق لَزِبٌ، وعيش لَزِبٌ. (ج) لِزابٌ.
(لَزُبَ) الشيءُ-ُ لَزْبًا، ولُزُوبًا: دخل بعضُه في بعض وتماسَك. يقال: لزُب الطّينُ ونحوه.
(تَلازَبَ) الشيءُ: تراكم.
(اللِّزْبُ): الطَّريقُ الضيّق.
(اللَّزْبَةُ): الشدَّة والأزمة. يقال: أَصَابتهم لَزْبَةٌ: شِدَّةٌ وقَحْط. (ج) لِزَبٌ، ولَزْباتٌ، ولَزَبات.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
لزب: اللَّزَبُ: الضِّيقُ. وعَيْشٌ لَزِبٌ: ضَيِّقٌ. واللِّزْبُ: الطريقُ الضَّيِّقُ. وماءٌ لَزِبٌ: قليلٌ، والجمع لِزابٌ. واللُّزُوبُ: القحط. واللَّزْبةُ: الشِّدَّةُ، وجمعها لِزَبٌ؛ حكاها ابن جني. وسَنَةٌ لَزْبةٌ: شَديدَةٌ، ويقال: أَصابَتْهم لَزْبةٌ، يعني شِدَّةَ السنة، وهي القَحْط. والأَزْمَةُ والأَزْبَةُ واللَّزْبَةُ: كلها بمعنى واحد، والجمع اللَّزْباتُ، بالتسكين، لأَنه صفة. وفي حديث أَبي الأَحْوَصِ: في عامِ أَزْبةٍ أَو لَزْبة؛ اللَّزْبة: الشدَّةُ؛ ومنه قولهم: هذا الأَمر ضربَةُ لازِبٍ أَي لازمٍ شديد. ولَزَب الشيءُ يَلْزُب، بالضم، لَزْباً ولُزُوباً: دخَل بعضُه في بعضٍ. ولَزَبَ الطينُ يَلْزُبُ لُزُوباً، ولَزُبَ: لَصِقَ وصَلُبَ، وفي حديث عليّ، عليه السلام: ولاطَها بالبَلَّةِ حتى لَزَبَتْ أَي لَصِقَتْ ولَزِمَتْ. وطِـينٌ لازِبٌ أَي لازِقٌ. قال اللّه تعالى: من طِـينٍ لازِبٍ. قال الفراءُ: اللاَّزِبُ واللاَّتِبُ واللاَّصِقُ واحدٌ. والعرب تقول: ليس هذا بضَرْبةِ لازِمٍ ولازِبٍ، يُبْدِلُونَ الباءَ ميماً، لتَقارُبِ الـمَخارِج. قال أَبو بكر: معنى قولهم ما هذا بضَرْبَةِ لازِبٍ أَي ما هذا بلازِمٍ واجِبٍ أَي ما هذا بضرْبةِ سَيْفٍ لازِبٍ، وهو مَثَلٌ. واللازِبُ: الثابتُ، وصار الشيءُ ضَرْبةَ لازِبٍ أَي لازماً؛ هذه اللغة الجيِّدة، وقدقالوها بالميم، والأَوَّل أَفصح؛ قال النابغة: ولا تَحْسَبُونَ الخَيْرَ لا شَرَّ بَعْدَه، * ولا تَحْسَبُونَ الشَّـرَّ ضَرْبةَ لازِبِ ولازِمٌ، لُغَيَّةٌ؛ وقال كثير فأَبدل: فما وَرَقُ الدُّنْيا بباقٍ لأَهْلِهِ، * ولا شِدَّةُ البَلْوَى بضَرْبةِ لازِم ورجل عَزَبٌ لَزَبٌ، وقال ابن بُزُرْج مثلَه. وامرأَةٌ عَزَبةٌ لَزَبةٌ إِتْباعٌ. الجوهري: والـمِلْزابُ البَخِـيلُ الشديد؛ وأَنشد أَبو عمرو: لا يَفْرَحُون، إِذا ما نَضْخَةٌ وَقَعَتْ، * وهُمْ كِرامٌ، إِذا اشْتَدَّ الـمَلازيبُ ولَزَبَتْه العَقْرَبُ لَزْباً: لَسَعَتْه كلَسَبَتْه؛ عن كراع.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ زِ ] (ع ص) لغزنده و لزج. (از حاشیهٔ
مثنوی):
سجده آمد کندن خشت لزب
موجب قربی که واسجد واقترب.
مولوی.
|| چسبنده چیزی. (غیاث).
مثنوی):
سجده آمد کندن خشت لزب
موجب قربی که واسجد واقترب.
مولوی.
|| چسبنده چیزی. (غیاث).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ ] (ع مص) گزیدن کژدم کسی را.
|| لزوب. درچفسیدن. برآمدن بعض آن در
بعض. (منتهی الارب). دوسیده شدن. (تاج
المصادر). || چسبیدن گل و سخت شدن.
(منتهی الارب).
|| لزوب. درچفسیدن. برآمدن بعض آن در
بعض. (منتهی الارب). دوسیده شدن. (تاج
المصادر). || چسبیدن گل و سخت شدن.
(منتهی الارب).
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَزُبَ، لَزِبَ: اِلْتَحَمَ
to cohere, adhere, stick together, unite
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَزُبَ، لَزِبَ: اِلْتَحَمَ
to cohere, adhere, stick together, unite
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَزُبَ: لَزِبَ، صَلُبَ
to harden, solidify, indurate, set; to be or become hard, solid, firm
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
(لزب)
II
لَزَبَ
п. I
у لُزُوبٌ
1) быть твердым; быть солдиным
2) приставить, прилипать (к чему بـ)
III
لَزِبَ
п. I
а لَزَبٌ
1) быть связанным, соеиненным
2) быть кмомпактным
IV
لَزِبٌ
малый, незначительный