Zell - زل
Zell - زل maddesi sözlük listesi
زل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
معجم اللغة العربية المعاصرة
زلَّ1/ زلَّ عن زلَلْتُ، يَزِلّ، ازْلِلْ/ زِلَّ، زَلاًّ وزُلُولاً، فهو زالّ، والمفعول مَزْلُول عنه
• زلَّت قدمُه: زلِقت ولم تثبُت "{وَلاَ تَتَّخِذُوا أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا}: تشبيه الانحراف عن الطريق المستقيم بمن زلّت قدمه وزلقت".
• زلَّ عن المكان: تنحّى عنه.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
زلَّ2 زَلَلْتُ، يَزِلّ، ازْلِلْ/ زِلَّ، زَلَلاً، فهو زالّ
• زلَّ الشَّخصُ: أخطأ وانحرف عن الصّواب "إذا زَلّ العالِم زَلّ بهفوته عالَم- {فَإِنْ زَلَلْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ}"| زَلّ لسانه: أخطأ.
• زلَّ القطارُ: خرج عن سِكَّته.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
زلَّ3 زَلِلْتُ، يَزَلّ، ازْلَلْ/ زَلَّ، زَلَلاً، فهو زالّ
• زَلَّ الشَّخصُ: أخطأ وانحرف عن الصّواب "{فَإِنْ زَلِلْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ} [ق]".
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
زَلّ [مفرد]: مصدر زلَّ1/ زلَّ عن وزلَّ3.
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
زِلّ [مفرد]: مصدر زلَّ2.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ زِ ] (اِ) گوسفند بی دنبه و آن نوعی از
گوسفند است که در ایران نبود و به تازگی
معدودی آورده اند و گوسفندان سواحل
مازندران از جنس زل است. (یادداشت بخط
مرحوم دهخدا): و دویست و هشتاد هزار
گوسفند ...
گوسفند است که در ایران نبود و به تازگی
معدودی آورده اند و گوسفندان سواحل
مازندران از جنس زل است. (یادداشت بخط
مرحوم دهخدا): و دویست و هشتاد هزار
گوسفند ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ زِل ل ] (اِ) آفتاب زل؛ آفتابی سخت گرم
و بی ابر: در زل آفتاب؛ زل گرما و در تیزی
حرارت آن. (یادداشت بخط مرحوم دهخدا).
و بی ابر: در زل آفتاب؛ زل گرما و در تیزی
حرارت آن. (یادداشت بخط مرحوم دهخدا).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ زَل ل ] (ع مص) بلغزیدن قوم. (تاج
المصادر بیهقی). لغزیدن. (ترجمان القرآن)
(دهار). لغزیدن در گل. || لغزیدن در سخن
و خطا کردن. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم
الاطباء) (از اقرب الموارد). || ...
المصادر بیهقی). لغزیدن. (ترجمان القرآن)
(دهار). لغزیدن در گل. || لغزیدن در سخن
و خطا کردن. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم
الاطباء) (از اقرب الموارد). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ زُل ل ] (ع ص) لغزان. یقال: مقام زل؛
جای لغزان و کذا زحلوفة زل؛ جای لغزیدن
لغزان. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم
الاطباء) (از اقرب الموارد).
جای لغزان و کذا زحلوفة زل؛ جای لغزیدن
لغزان. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم
الاطباء) (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ زِ ] (اِخ) شهری در بلژیک (فلاندر
شرقی) و بر کنار اسکو واقع است و ۱۴۵۰۰
تن سکنه دارد. (از لاروس).
شرقی) و بر کنار اسکو واقع است و ۱۴۵۰۰
تن سکنه دارد. (از لاروس).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(زِ لّ) [ ازع . ] (اِ.) تیزی و حدُت گرما. ؛~ آفتاب نهایت سوزندگی و تابش آفتاب .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
زَلَّ
['zalːa]
v
1) تَزَحْلَقَ trébucher, glisser
◊
زَلَّت قَدَمُهُ — Son pied a glissé.
2) أَخْطَأَ se tromper, gaffer
◊
زَلَّ في كَلامِهِ — Il a fait un lapsus.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
زَلّ: أخْطَأَ
to slip, lapse, stumble, blunder, trip, err, fall into error or fault, make a mistake, commit an error
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
زَلَّ
п. I
и/а زَلَلٌ
1) поскользнуться; زلّت به القدم образн. он ошибся
2) соскальзывать (с чего عن)
3) ошибаться, делать ошибку
II
زَلَّ
п. I
а/и زَلٌّ
1) поскользнуться; образн. он ошибся
* * *
аа
1) поскользнуться
2) ошибиться, сделать промах