hebş - هبش
hebş - هبش maddesi sözlük listesi
هبش Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
cemetmek
Arapça - Türkçe sözlük
هَبَشَ
cemetmek
Anlamı: toplamak, bir araya getirmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(هَبَشَ) الضَّرعَ-ِ هَبْشًا: حَلَبَه بالكفِّ كلّها. و- المالَ ونحوَه: جَمَعَه. ويقال: هو يَهبِش لعياله. يحتال لهم في الكسب من ها هنا وها هنا. و- فلانًا: أَوجعه ضربًا.
(هَبِشَ)-َ هَبَشًا: جَمَع وكسب.
(هَبَّشَ) الشيءَ: هَبَشَهُ. ويقال: هو يُهَبِّشُ لعياله. وفلانٌ يُهبِّش كلامًا: يأْخذه أَخلاطًا.
(اهْتَبَشَ): اجتمع. و- الشيءَ: هَبَشَه بمَشَقَّة. ويقال: هو يهتبش لعياله. و- منه عطاءٌ: أَصابَهُ.
(تَهَبَّشَ): تجمَّع. يقال: تهبَّش القومُ على فلان. و- الشيءَ: تلمَّس الوسائلَ للحصول عليه.
(الهَابِشُ): الطارئُ على القوم. يقال: هل هَبَش إِليكم هابشٌ؟
(الهَابِشَةُ): الجماعةُ الجديدة. يقال: جاءَت هابِشَةٌ من ناس.
(الهُبَاشَةُ): الجماعةُ من الناس ليسوا من قبيلة واحدة.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
هبش: الهَبْشُ: الجمْعُ والكسْبُ. يقال: هو يَهْبِشُ لِعِياله ويُهَبِّشُ هَبْشاً ويَتَهبَّشُ ويَهْتَبِشُ ويَحْرِفُ ويَحْتَرِفُ ويَخْرِشُ ويَخْتَرِشُ وهو هَبَّاشٌ؛ قال رؤبة: أَعْدُو لِهَبْشٍ المَغْنَمِ المَهْبُوشِ ابن سيده: اهْتَبَشَ وتَهَبَّشَ كسَبَ وجمَعَ واحْتالَ. ورجل هَبَّاشٌ: مُكْتَسِب جامعٌ. وهَبَشَ الشيءَ يَهْبِشُه هَبْشاً واهْتَبَشَه وتَهَبَّشَه: جمَعَه. قال: وأَرى أَن يعقوب حكى هَبِشَ، بالكسر، جمَع، والاسم الهُباشةُ. الجوهري: الهُباشةُ مثل الحُباشةِ وهو ما جُمِع من الناس والمال.ويقال: تَأَبَّشَ القومُ وتَهَبّشُوا إِذا تَجَيَّشُوا وتَجَمَّعوا. والهُباشةُ: الجماعةُ. وإِن المَجْلِسَ ليَجْمعُ هُباشاتٍ وحُباشاتٍ من الناس أَي أُناساً ليسُوا من قبيلة واحدة. وتَهَبَّشُوا وتحَبَّشُوا إِذا اجتمعوا؛ قال رؤبة: لولا هُباشاتٌ من التَّهْبِيشِ لِصِبْيةً، كأَفْرُخِ العُشوشِ أَراد بالهُباشاتِ ما كسَبَه من المال وجَمَعَه. والهَبْشُ: نوعٌ من الضَّرْب. ابن الأَعرابي: الهَبْشُ ضَرْبُ التَّلَف. وقد هَبَشَه إِذا أَوجَعَه ضَرْباً. والهَيْشُ: الحَلْبُ بالكَفِّ كلها؛ عن ابن الأَعرابي. وقال ثعلب: إِنما هو الهَبْشُ، قال: وكذلك وقع في المصنَّف غير أَن أَبا عبيد قال هو الحَلْبُ الرُّوَيدُ فوافَقَ ثعلباً في الرواية وخالفه في التفْسير. وهُباشةُ وهابشٌ: اسمان.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ هَ ] (ع مص) فراهم آوردن. (منتهی
الارب). گردآوردن. جمع کردن. || کسب
کردن و ورزیدن جهت عیال. (ناظم الاطباء)
(اقرب الموارد) (معجم متن اللغة) (تاج
العروس). || زدن بضرب دردناک یا ...
الارب). گردآوردن. جمع کردن. || کسب
کردن و ورزیدن جهت عیال. (ناظم الاطباء)
(اقرب الموارد) (معجم متن اللغة) (تاج
العروس). || زدن بضرب دردناک یا ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ هَ بَ ] (ع مص) لغتی است در هَبْش.
کسب کردن. (معجم متن اللغة). || جمع
کردن. گرد آوردن. (معجم متن اللغة).
کسب کردن. (معجم متن اللغة). || جمع
کردن. گرد آوردن. (معجم متن اللغة).
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
هَبَشَ
п. I
и هَبْشٌ
1) быстро собирать
2) схватывать; крепко зажимать (в руке, когтях)