ce'ş - جأش
ce'ş - جأش maddesi sözlük listesi
جأش Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
çalkantı; tedirginlik
Arapça - Türkçe sözlük
جَأْش
1. tedirginlik
Anlamı: tedirgin olma durumu
2. çalkantı
Anlamı: kargaşa ve bunalımın yol açtığı karışıklık
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(جَأَشَتْ) نَفْسُهُ- جَأْشًا: ارتفعت من حُزْن أَو فزع. و- إِليه: أَقبل.
(الجَأْش): النفْس أَو القلب. ويقال: هو رابط الجأْش: ثَابتٌ عند الشدائد.
(الجُؤْشُوش): الصَّدر. و- الرَّجُلُ الغليظ. و- من الليل والناس: القِطْعة.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
جأْش [مفرد]: ج جُئُوش (لغير المصدر):
1- مصدر جأَشَ.
2- نَفْس أو قلب أو صدر| ثابت الجَأْش/ رابط الجَأْش/ قويّ الجَأْش: جريءٌ عند الشَّدائد، شديد القلب، شجاع لايخاف- واهي الجأش: ضعيف القلب عند الشدائد.
• رباطة الجأش: (نف) هدوء النفس وثبات القلب، سيطرة المرء التامّة على قواه العقليّة أو قدراته الحسيّة أو مشاعره أو سلوكه وتصرُّفاته.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
جأَشَ يَجأَش، جَأْشًا، فهو جائش
• جأَشتْ نفسُه: اهتزَّت واضطربت من خوف أو ألم "جأش قلبُه- وإذا جأَشَت نفسُك فاثْبُت ثبات المقدام".
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
جأش: الجَأْش، النفْس وقيل القَلْب، وقيل رِباطُه وشدّتُه عند الشيء تسمعه لا تَدْرِي ما هو. وفلان قَوِيّ الجأْشِ أَي القَلْب. والجَأْش: جأْش القلبِ وهو رُوَاعُه. الليث: جَأْش النفس رُواع القلب إِذا اضطرب عند الفزَع. يقال: إَنه لَواهِي الجَأْشِ؛ فإِذا ثبت قيل. إِنه لرابِطُ الجَأْشِ. ورجل رابِطُ الجأْشِ: يربِطُ نفسَه عن الفِرار يَكُفّها لِجُرْأَتِه وشَجاعته، وقيل: يَرْبِطُ نفسَه عن الفِرار لشَناعَتِه. وقال مجاهد في قوله تعالى: با أَيَّتها النفسُ المُطمئِنَّة، هي التي أَبقنت أَن اللَّه ربُّها وضَرَبَت لذلك جَأْشاً. قال الأَزهري: معناه قَرّتْ يَقِيناً واطمأَنَّت كما يَضْرِب البَعِيرُ بصَدْره الأَرضَ إِذا بَرَكَ وسَكَنَ. ابن السكيت: ربَطْت لذلك الأَمرِ جأْشاً لا غير. ابن الأَعرابي: يقال للنفْس: الجائِشَةُ والطَّموع والخَوَّانة. والجُؤْشُوش: الصدْر. ومَضَى من الليل جؤشوش أَي صدر، وقيل: قطعة منه. وجأْش: موضع؛ قال السُّلَيْك بن السُّلَكَة: أَمُعْتَقِلي رَيْبُ المنُون، ولم أَرُعْ عَصافِيرَ وادٍ، بيْنَ جَأَشٍ ومأْرِب؟
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جَ ءْشْ ] (ع مص) مایل شدن بسوی
چیزی. || برآمدن دل از اندوه یا از ترس.
|| (اِ) دل مردم. || اضطراب دل از
بیم. ج، جُؤوش. (از ...
چیزی. || برآمدن دل از اندوه یا از ترس.
|| (اِ) دل مردم. || اضطراب دل از
بیم. ج، جُؤوش. (از ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
جَأَشَ
[ʒaʔaʃa]
v
إِنْفَعَلَ s'agiter, se troubler
◊
جَأَشَت نَفْسُهُ — Il était très agité.
♦ رابِطُ الجَأْشِ شُجاعٌ courageux; imperturbable
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
جَأش: اِضْطِراب، قَلَق
emotional agitation, perturbation, anxiety, worry, uneasiness
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
جَأشَ (ـتْ نَفْسُهُ): اِضْطَرَبَ، قَلِقَ
to be or become agitated, upset, disturbed, troubled, perturbed, disquieted, uneasy, worried, anxious
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
جَأَشَ
п. I
а جَأْشٌ
быть встревожанным. взволнованным
II
جَأْشٌ
1) волнение, смятение, тревога; اسكن جأش ـه успокоить кого-л.
2) сердце
3) дух, самообладание; استردّ جأش ـه успокоиться , опомниться; جأش رابط (ساكن) ال спокойный, хладнокровный, с большим самообладанием; جأش رباطة спокойствие, хладнокровие
* * *
а-=
1) волнение; смятение
2) сердце; душа