Fedir - فدر
Fedir - فدر maddesi sözlük listesi
فدر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(فَدَرَ) - فَدْرًا، و فُدُورًا: فَتَرَ. و- الوَعِلُ: عَفَلَ في الجَبَلِ. و- عَظُمَ وسَمِنَ. و- أسَنَّ، و- اللحمُ: بَرَدَ وهو طبيخٌ. فهو فادِرٌ. (ج) فُدْرٌ، وهي فادِرٌ أيْضًا. (ج) فَوَادِرُ.
(فَدِرَ) -ِ فَدَرًا: حَمُقَ. فهو فَدِرٌ.
(أفْدَرَ): فَدَرَ.
(فَدَّرَ): فَدَرَ. و- الحِجارَةَ: كسرها كبارًا وصِغَارًا.
(تَفَدَّرَ) الحجرُ: تكسَّر.
(الفَادِرُ): المُسِنُّ من الوُعُول.
(الفَادِرَةَُ): الصَّخْرَةُ الصَّمَّاءُ في رَأسِ الجَبَل.
(الفَدَرُ) من الوعول: الفادِرُ. (ج) فُدُور.
(الفَدِرُ) من العِيدان: السريعُ الانكسار.
(الفِدْرَةُ): القطعة المجتمعة من كل شيء يقال: فِدْرة من اللَّحْمِ، وفدرة من التمر، وفِدْرة من اللَّيْل. (ج) فِدَرٌ.
(الفَدُورُ) من الوعول: الفَدَرُ. (ج) فُدُرٌ.
(المَفْدَرَةُ) - أرض مَفْدَرَةٌ: كثيرة الفُدُور، أَي الوعول.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
فدر: فَدَر الفحلُ يَفْدِر فُدُوراً، فهو فادِرٌ: فَتَرَ وانقطع وجَفَر عن الضراب وعدل، والجمع فُدْر وفَوادِر. ابن الأَعرابي: يقال للفحل إِذا انقطع عن الضراب فَدَّرَ وفَدَر وأَفْدَرَ، وأَصله في الإِبل. وطعام مُفْدِرٌ ومَفْدَرةٌ؛ عن اللحياني: يقطع عن الجماع؛ تقول العرب: أَكل البطيخ مَفْدَرة. والفَدُور والفادر: الوَعِل العاقل في الجبل، وقيل: هو الوَعِل الشابّ التام، وقيل: هو المُسِن، وقيل: العظيم، وقيل: هو الفَدَر أَيضاً، فجمع الفادِرِ فَوادر وفُدورٌ، وجمع الفَدَر فُدورٌ، وفي الصحاح: الجمع فُدْر وفُدور، والمَفْدرة اسم الجمع، كما قالوا مَشْيَخة. ومكان مَفْدرة: كثير الفُدْر، وقيل في جمعه: فُدُر؛ وأَنشد الأَزهري للراعي: وكأَنما انْبَطَحَتْ، على أَثْباجِها، فُدُر تَشابَهُ قد يَمَمْنَ وُعُولا قال الأَصمعي: الفادِرُ من الوُعول الذي قد أَسَنَّ بمنزلة القارِح من الخيل والبازِل من الإِبل ومن البقر والغنم وفي حديث مجاهد قال في الفادر: العظيم من الأَرْوَى، بقرة. قال ابن الأَثير: الفادِر والفَدُور المُسِن من الوُعول، وهو من فَدَر الفحل فُدوراً إِذا عجز عن الضِّراب؛ يعني في فِدْيته بقرة* الضمير عائد إِلى مجاهد؛ يريد فديه الفادر بقرة. والفادرةُ: الصخرة الضخمة الصَّمَّاء في رأْس الجبل، شبهت بالوَعِل. والفادرُ: اللحم البارد المطبوخ. والفِدْرةُ: القطعة من اللحم إِذا كانت مجتمعة؛ قال الراجز: وأَطْعَمَتْ كِرْدِيدةً وفِدْرَة وفي حديث أُم سلمة: أُهْدِيَتْ لي فِدْرةٌ من لحم أَي قطعة؛ والفِدْرة: القطعة من كل شيء؛ ومنه حديث جيش الخَبَط: فكنا نقتطع منه الفِدَرَ كالثور؛ وفي المحكم: الفِدْرة القطعة من اللحم المطبوخ الباردة. الأَصمعي: أَعطيته فِدْرَةً من اللحم وهَبْرَةً إِذا أَعطاه قطعة مجتمعة، وجمعها فِدَرٌ. والفِدْرةُ: القطعة من الليل، والفِدْرة من التمر: الكعب، والفِدْرة من الجبل: قطعة مشرفة منه، والفِنْديرةُ دونها. والفَدِر: الأَحمق، بكسر الدال.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فَ ] (ع مص) سرد گردیدن گوشت
پخته. (منتهی الارب) (اقرب الموارد).
پخته. (منتهی الارب) (اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فُ ] (ع اِ) جِ فادر. (اقرب الموارد)
(منتهی الارب). رجوع به فادر شود. || جِ
فدور. (منتهی الارب) (اقرب الموارد).
صاحب اقرب الموارد، جمع فدور را به ضم
اول و ثانی آورده است.
(منتهی الارب). رجوع به فادر شود. || جِ
فدور. (منتهی الارب) (اقرب الموارد).
صاحب اقرب الموارد، جمع فدور را به ضم
اول و ثانی آورده است.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فَ دَ ] (ع اِ) بز کوهی کلان سال، یا عام
است. ج، فُدور، مَفْدِرة، مَفْدُرة. (منتهی الارب)
(اقرب الموارد).
است. ج، فُدور، مَفْدِرة، مَفْدُرة. (منتهی الارب)
(اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فُ دُ ] (ع اِ) جِ فَدور. (منتهی الارب)
(اقرب الموارد). رجوع به فُدْر و فَدور شود.
(اقرب الموارد). رجوع به فُدْر و فَدور شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فَ دِ ] (ع ص) گول. (منتهی الارب).
احمق. (اقرب الموارد). || چوب زودشکن.
(منتهی الارب) (اقرب الموارد).
احمق. (اقرب الموارد). || چوب زودشکن.
(منتهی الارب) (اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فُ دُرر ] (ع اِ) سیم. (منتهی الارب).
فضه. (فهرست مخزن الادویه) (اقرب
الموارد). || (ص) کودک فربه یا نزدیک
بلوغ رسیده. (منتهی الارب). غلام سمین.
(اقرب الموارد).
فضه. (فهرست مخزن الادویه) (اقرب
الموارد). || (ص) کودک فربه یا نزدیک
بلوغ رسیده. (منتهی الارب). غلام سمین.
(اقرب الموارد).