Zahm - زخم

زخم Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

ağır; cılk; defetmek; deflemek; geçmiş; işlenmemiş; kakalamak; kokuşuk
Arapça - Türkçe sözlük

I

زَخَمَ

1. deflemek

Anlamı: defetmek

2. kakalamak

Anlamı: sürekli çekiştirmek, itmek

3. defetmek

Anlamı: kovmak

II

زَخِم

1. ağır

Anlamı: kokuda çirkin

2. kokuşuk

Anlamı: kokuşmuş, bozulmuş olan

3. işlenmemiş

Anlamı: üzerinde herhangi bir şey yapılmamış

4. geçmiş

Anlamı: çürümeye yüz tutmuş

5. cılk

Anlamı: bozularak kokmuş
Farsça - Türkçe sözlük

yara
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

الوسيط

(زَخَمَهُ) -َ زَخْمًا: دفعَهُ دفعًا شديدًا.

(زَخِمَ) اللحمُ ونحوُه-َ زَخَمًا، وزَخَمَةٌ: خَبثتْ رائحتُهُ وأَنتَنَ. فهو زَخِمٌ، وهي زَخِمَة.

(أَزْخَمَ): زَخِمَ.

(الزُّخْمَةُ): ضربٌ من السِّياط قصير عر يض. (د).

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

زخَمَ يَزخَم، زَخْمًا، فهو زاخِم، والمفعول مَزْخوم

• زخَم الشَّخصَ أو الشَّيءَ: دفعه دفعًا شديدًا "زخمه فرماه أرضًا- أعطى القضيَّة زَخْمًا جديدًا".

III

معجم اللغة العربية المعاصرة

زخِمَ يَزخَم، زَخَمًا وزَخَمةً، فهو أزخمُ وزَخِم

• زخِم اللَّحمُ ونحوُه: خبُثت رائحتُه وأنتن "زخِم الماءُ الرَّاكد- مستنقع أزخمُ- جُرح زَخِمٌ".

IV

معجم اللغة العربية المعاصرة

زَخْم [مفرد]: مصدر زخَمَ| أَعْطاه زَخْمًا: زاده قوّة.

V

معجم اللغة العربية المعاصرة

زَخَم [مفرد]: مصدر زخِمَ.

VI

معجم اللغة العربية المعاصرة

زَخِم [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من زخِمَ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

زخم: الزَّخَمَةُ: الرائحة الكريهة، وطعام له زَخَمَةٌ. يقال: أَتانا بطعام فيه زَخَمَةٌ أي رائحة كريهة. لحم زَخِمٌ دَسِمٌ: خبيث الرائحة، وقيل: هو أَن يكون نَمِساً كثير الدَّسَمِ فيه زُهُومة، وخص بعضهم به لحوم السباع، قال: لا تكون الزَّخَمَةُ إلا في لحوم السباع، والزَّهَمَةُ في لحوم الطير كلها وهي أطيب من الزَّخَمَة، وقد زَخِمَ زَخَماً، وفيه زَخَمَةٌ. ابن بُزُرْج: أَزْخَمَ وأَشْخَمَ. والزُّخْمَةُ: نتن العِرْض. وزَخَمَه يَزْخَمُهُ زَخْماً: دفعه دفعاً شديداً. والزُّخْمُ: موضع. قال ابن الأَثير: ورد في الحديث ذكر زُخْمٍ، هو بضم الزاي وسكون الخاء، جبل قرب مكة. الأَزهري: الخَزْماء الناقة المشقوقة الخِنّابة، وهو المَنْخِرُ، قال: والزَّخْماء المنتنة الرائحة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ زَ ] (اِ) این لغت در پهلوی هم بوده
است. (از فرهنگ نظام). پهلوی زخم یا
زحم زام کردی افغانی زخم، بلوچی زخم و
زام (شمشیر). (فقه اللغهٔ هرن ص ۶۵۲).
گیلکی زخم. جراحتی که بوسیلهٔ آلات
جارحه ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ زَ ] (ع مص) سخت راندن کس را. (از
منتهی الارب) (آنندراج) (از اقرب الموارد)
(از متن اللغة) (از تاج العروس) (از ناظم
الاطباء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ زَ خَ ] (ع مص) تباه شدن و گندیدن
گوشت. (از متن اللغة) (از ناظم الاطباء) (از
اقرب الموارد) (از منتهی الارب) (آنندراج).
پلید شدن و گندیدن گوشت مثل ازخام از
باب ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ زَ خِ ] (ع ص) گندیدهٔ تباه شده. (منتهی
الارب). گندیده و تباه شده. (آنندراج).
گندیده. یا این که زخم گوشتی است که میباشد
تباه و پر است چربش و بوی در آن. (از
ترجمهٔ قاموس) (از تاج العروس). گوشت ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ زَ ] (اِخ) موضعی است. (منتهی
الارب) (آنندراج). یاقوت آرد: نصر گوید،
زخم (با فتح زاء) جایی است در نزدیکی مکه
و در این شعر که از طرفه و یا بگفتهٔ برخی از
مخبل سعدی است نام آن موضع آمده. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ زَ ] (اِخ) در نهایه است که نام
کوهیست نزدیک مکه. (از منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(زُ) [ ع . زهم ] (اِ.) (عا.) طعم و بویی که از سفیدة تخم مرغ خام یا از گوشت خام
هنگام پختن در آب برآید.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(زَ) [ په . ] (اِ.) 1 - خراش یا بریدگی هر بخشی از بدن . 2 - مجروح . 3 - ضربه . ؛
به ~ کاری زدن کنایه از: برای آن کار مورد بهره برداری قرار دادن .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

زَخْمٌ

['zaxm]

n m

دَفْعٌ قَوِيٌّ m élan

أَعْطاهُ زَخْمًا — Il lui a donné de l'élan.

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

زَخَمَ: دَفَعَ

to impel, propel, thrust, push forward
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

زَخِم: مُنْتِن

stinking, malodorous, fetid, rank, rancid
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

(زخم)

II

زَخَمَ

п. I

а زَخْمٌ

отталкивать, отбрасывать; продвигать

III

زَخِمَ

п. I

а زَخَمٌ

портиться; иметь неприятный запах, вонять о мясе

IV

زَخْمٌ

1) горячность; стремительность

2) физ. энергия, сила, моммент силы

V

زَخِمٌ

= أَزْخَمٌ

испорченный, с душком о мясе
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir

bolesny; ból; chory; owrzodzenie; rana; ranić; wrażliwy; zranić
Farsça - Kazakca sözlük Metni çevir

зәхм
жара, зақым

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.