Şâl - شال

شال Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

kaşkol; şal
Arapça - Türkçe sözlük

شال

1. kaşkol

Anlamı: boyun atkısı

2. şal

Anlamı: kadınların omuzlarını örtmek için kullandıkları geniş atkı
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

معجم اللغة العربية المعاصرة

شال [مفرد]: ج شالات وشِيلان:

1- مِلحفةٌ من القماش الخفيف، تُلقى على الرَّأس فتنسدل على الرَّقبة والكتفين، وغالبًا ما تكون بيضاءَ للرِّجال وسوداءَ للنِّساء "احتشمت بشالٍ أمام الرِّجال".

2- نسيج رقيق يُلفّ على الطربوش، ونحوه ليكون عمَّة.

• الشَّال: (حن) سمكة نيليّة.

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

شال [مفرد]: ج شالات وشِيلان: (انظر: ش ا ل - شال).

III

معجم اللغة العربية المعاصرة

شالَ يَشول، شُلْ، شَوْلاً وشَوَلانًا، فهو شائل، والمفعول مَشول (للمتعدِّي)

• شال الشَّيءُ: ارتفع "شال الميزانُ: ارتفعت إحدى كفّتيه"| شال ميزانُ فلان: غُلِب في المفاخرة ونحوها.

• شال فلانٌ: مات| شالت نَعامةُ القومِ: تفرَّقت كلمتهم، وذهب عزُّهم.

• شال الشَّيءَ: رفعه وحمله "شال الحجرَ/ حِمْلاً- شال غطاءَ القدر- شال أمتعتَه ورحل"| شال الهَمَّ: احتمله وعاناه.

IV

معجم اللغة العربية المعاصرة

شالَ يَشيل، شِلْ، شَيْلاً ومَشالاً، فهو شائل، والمفعول مَشِيل

• شال الشَّيءَ: رفعه وحمله (انظر: ش و ل - شالَ) "شال الحجرَ/ حِمْلاً- شال غطاءَ القدر- شال أمتعتَه ورحل: "| شال الهَمَّ: احتمله وعاناه.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(اِ) پارچهٔ پشمی یا کرکی مخصوص
که در شهرهای ایران بویژه در کرمان و مشهد
و خلخال بافته می شود و برای پالتو و
لباسهای زمستانی بکار میرود. طرز تهیهٔ آن به
این صورت است که ابتدا نخهای پشمی را که ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(اِ) کلمه ای است که مردم جنگل در
اول یا آخر نام گیاهی آرند و از آن گونهٔ
وحشی آن گیاه را خواهند چنانکه کلمهٔ «دیو»
را نیز بدین مقصود بکار برند: شال زیتون.
شال پستانه. شال سنجان. شال سنجد.
شال انجیر. (یادداشت مؤلف). ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(معرب، اِ) نوعی ماهی دریایی. (از
اقرب الموارد). بگفتهٔ صاحب نشوء اللغة این
کلمه معرب کلمهٔ یونانی بالئنا است. (نشوء
اللغة ص ۸۲).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(اِخ) قصبه ای از دهستان رامند بخش
بویین شهرستان قزوین. سکنهٔ آن ۴۳۲۱ تن،
آب آن از رودخانهٔ خررود. محصولات آن
غلات، باغات و انگور و بادام و قیسی و
هندوانه. شغل اهالی زراعت و گلیم و
جاجیم بافی است. (از فرهنگ ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(اِخ) دهی از دهستان شاهرود بخش
شاهرود شهرستان هروآباد. سکنهٔ آن ۱۴۶۸
تن، آب آن از دو رشته چشمه. محصول آن
غلات و سردرختی است. شغل اهالی زراعت
و گله داری است. صنایع دستی آن
جاجیم بافی است. (از فرهنگ ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(اِخ) تپه... یا شغال تپه نام تپه ای باشد
در مازندران واقع در شمال قراتپه و تپهٔ اخیر
دارای ۱۴۰ خانوار جمعیت است و بندرگاه
کوچکی در خلیج استراباد دارد که در دو
میلی شمال آن واقع و موسوم به کناره است ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(اِخ) نام قصبه ای است که سه فرسخ با
قندهار فاصله دارد. (تاریخ شاهی ص
۱۶۸).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(اِ.) نوعی پارچة ساده یا گلدار که از پشم یا کرک بافند.
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir

şal(izah: < çal. sal. çalqı. atqı. aşırma. alçur. (geyilmiyən, nərsə üstünə çalınıb, salınıb, atılaraq işlənən geyim).
boyun şalı: boyuna salınan geyim.
qol şalı: qol üsdə daşınan geyim.
baş şalı: baş üsdə salınan geyim. çalma.
yaxşal: yaxa üzəri
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

شالٌ

['ʃaːl]

n m

لِفاعٌ m châle

شالٌ صوفِيٌّ — un châle de laine

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

شالَ: اِرْتَفَعَ

to rise, go up
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

شالَ: رَفَعَ، حَمَلَ

to raise, lift (up), pick up; to carry, convey, transport
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

شَالٌ

мн. شِيلاَنٌ

шаль, большой платок; كشمير شال кашемировая шаль

II

شَالَ

п. I

у شَوْلٌ , شَوَلاَنٌ

1) подниматься; приподниматься; повышаться

2) поднимать (что вин. п. или بـ)

3) нести, переносить (см. شيل) ; * ـتْ تعامتهشال он умер

III

شَالَ

п. I

и شَيْلٌ

1) подниматься

2) поднимать (что بـ)

3) носить, переносить (что بـ)

4) удалять, убирать (что بـ)
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir

północ; północny

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.