celem - جلم
celem - جلم maddesi sözlük listesi
جلم Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(جَلَمَ) الشيءَ-ِ جَلْماً: قطعه. و- حَلَقه. و- الشَّعْر والصوفَ: جَزَّهُ بالجَلَم. و- الحيوانَ: أَخذ ما على عَظْمه من اللَّحم.
(اجْتَلَمَ) الحيوانَ: جَلَمَهُ.
(الجُلاَمة): ما جُزَّ من شَعَر وصَوف.
(الجَلَم): ما يُجَزُّ به. و- الهلال. (ج) جِلاَمٌ.
(الجِلْمُ): شحم الكَرِش والأَمعاء.
(الجَلَمَانُ) (بفتح النون أو ضمها) على صورة الفَعَلان والإِعراب على النون، وعلى صورة المثنَّى والإِعراب بالحروف: ما يُجَر به.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
جلم: جَلَمَ الشيءَ يَجْلِمُه جَلْماً: قطعه. والجَلَمانِ: المِقْراضانِ، واحدهما جَلَمٌ للذي يُجَزُّ به؛ قال سالم بن وابِصَةَ: داوَيْتُ صَدْراً طويلاً غِمْرُه حَقِداً منه، وقَلَّمْتُ أظفاراً بلا جَلَمِ والجَلَمُ: اسم يقع على الجَلَمَيْنِ كما يقال المِقْراضُ والمِقْراضان والقَلَمُ والقَلَمانِ؛ وأَنشد ابن بري: ولولا أَيادٍ من يَزيدَ تَتابَعَتْ، لَصَبَّحَ في حافاتِها الجَلَمانِ وقوله: فأَخذت منه بالجَلَمَيْنِ؛ الجَلَمُ: الذي يُجَزُّ به الشعرُ والصوفُ، والجَلَمان شَفْرَتاه، وهكذا يقال مُثَنّىً كالمِقَصِّ والمِقَصَّيْنِ. والجَلْمُ: مصدر جَلَمَ الجَزُور يَجْلِمُها جَلْماً واجْتَلَمها إذا أَخذ ما على عظامها من اللحم. والجَلَمُ: من سِمات الإبل (* قوله “والجلم من سمات الإبل إلخ” كذا في المحكم أيضاً، والذي في التكملة: والجلم أي محرّكاً سمة لبني فزارة في الفخذ.) شبيه بالجَلَم في الخَدّ؛ عن ابن حبيب من تذكرة أبي علي؛ وأنشد: هو الفَزارِيُّ الذي فيه عَسَمْ، في يده نَعْلٌ وأُخْرى بالقَدَمْ يَسُوقُ أَشْباهاً عَلَيهِنَّ الجَلَمْ والجَلَمُ: الهِلالُ ليلة يُهِلُّ (* قوله “ليلة يهل” زاد في التكملة: الجيلم كصقيل القمر ليلة البدر)؛ شُبِّه بالجَلَمِ. التهذيب: والجَلَمُ القمر. وجَلْمَة الجَزُورِ وجَلَمَتُها: لحمها أَجْمَعُ، يقال: خذ جُلْمَة الجَزورِ أي لحمها أَجْمَعَ. والجَلَمَةُ: الشاة المسلوخة إِذا ذهبت عنها أَكارعُها وفُضُولُها. الجوهري: وهذه جَلَمَةُ الجَزُور (* قوله “جلمة الجزور إلخ” بفتح أو ضم فسكون وبالتحريك كما في القاموس)، بالتحريك، أَي لحمها أَجْمَعُ. وجَلَمَةُ الشاة: مَسْلوخَتُها بلا حَشْوٍ ولا قوائم. وجَلَمَ الشَّعَرَ وصوف الشاة بالجَلَمِ يَجْلِمُه جَلْماً جَزَّه كما تقول قَلَمْتُ الظُّفْر بالقَلَم؛ وأَنشد:لَمَّا أَتَيْتُم ولم تَنْجُوا بمَظْلِمَةٍ، قِيسَ القُلامَةِ مما جَزَّه الجَلَمُ والقَلَمُ، كلٌّ يُرْوى. ويقال للمِقْراضِ المِقْلامُ والقَلَمانُ والجَلَمانُ، قال: هكذا رواه الكسائي، بضم النون، كأَنه جعله نعتاً على فَعَلانَ من القَلْمِ والجَلْم، وجعله اسماً واحداً، كما يقال رجل شحَذَانٌ وأَبَيانٌ. والجَلَمُ: الذي يُجَزُّ به. والجُلامَةُ: ما جُزّ. أَبو مالك: جَلْمَةٌ مثل حَلْقَة، وهو أَن يُجْتَلَمَ ما على الظَّهْر من الشحم واللحم. والجُلاَّمُ: التُّيُوس المَحْلوقَةُ. وهَنٌ مَجْلومٌ: محلوق؛ قال الفَرَزْدَقُ: أَتَتْه بمَجْلُوم كأَنّ جبِينَه صَلايةُ وَرْسٍ، وسْطُها قد تَفَلَّقا وأَخذ الشيءَ بجُلْمَتِهِ وجَلْمَتِه أَي جماعته. والجَلَم: الجَدْيُ؛ عن كراع وجمعه جِلامٌ؛ قال الأَعشى: سَواهِمُ جُذْعانُها كالجِلا مِ قَدْ أَقْرَحَ القَوْدُ منها النُّسُورا ويروى: قد اقْرَحَ منها القِيادُ النُّسورا قال ابن بري: صواب إِنشاده بالنصب؛ وقبله: وجَأْواءَ تُتْعِبُ أَبْطالَها، كما أَتْعَبَ السابقُون الكَسِيرا وقيل: الجِلامُ غنم من غنم الطائف صغار؛ قال: قُدْنا إِلى هَمْدانَ، من أَرْضِنا، شُعْثَ النَّواصي شُزَّباً كالجِلام أَبو عبيد: الجِلامُ شاءُ أَهلِ مكة، واحدتها جَلَمَةٌ؛ وأَنشد: شَواسِفٌ مثْلُ الجِلام قُبّ
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جَ ] (ع مص) بریدن. (منتهی الارب).
قطع کردن. (از اقرب الموارد). || گرفتن
گوشت از استخوان. (از اقرب الموارد) (منتهی
الارب): جلم الجزور؛ اخذ ما علی عظامها من
اللحم. (اقرب الموارد). || ...
قطع کردن. (از اقرب الموارد). || گرفتن
گوشت از استخوان. (از اقرب الموارد) (منتهی
الارب): جلم الجزور؛ اخذ ما علی عظامها من
اللحم. (اقرب الموارد). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جَ لَ ] (ع اِ) نوعی از گوسپندان طائف
که پاهای آنها دراز و بی موی باشد.
|| تکه از گوسپندان و آهوان. (منتهی
الارب) (از اقرب الموارد). || کار فریز.
(منتهی الارب). ...
که پاهای آنها دراز و بی موی باشد.
|| تکه از گوسپندان و آهوان. (منتهی
الارب) (از اقرب الموارد). || کار فریز.
(منتهی الارب). ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جِ ] (ع اِ) پیه روده و شکنبهٔ گوسفند.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جِ ] (اِخ) نام ولایتی است از ملک
پنجاب. (برهان). جیلم. (حاشیه برهان).
رجوع به جیلم شود.
پنجاب. (برهان). جیلم. (حاشیه برهان).
رجوع به جیلم شود.
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
جَلَمَ
п. I
и جَلْمٌ
срезать; стричь шерсть
II
جَلَمٌ
или дв. جَلَمَانِ
стригальные ножницы