hısrim - حصرم
hısrim - حصرم maddesi sözlük listesi
حصرم Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(حَصْرَم) فلانٌ: بَخِلَ. و- الوعاءَ: ملأَه حتى ضاق. و- الحبلَ ونحوه: أَحكم صُنعه. و- الشيءَ: ضيّقه.
(تَحَصْرَم) فلانٌ: حَصْرَم.
(الحِصْرِمُ): الثَّمَرُ قبل النُّضج. و- حَشَفُ كلِّ شيءٍ. ويقال: رجلٌ حِصْرِمٌ: بخيلٌ قليل الخيْر.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
حِصْرِم [مفرد]: ثمرٌ لم ينضج، ويطلق كثيرًا على العنب غير النّاضج| الآباء يأكلون الحِصْرِم والأبناء يَضرَسون [مثل]: يُضرب للبريء يُحَمَّل خطأ غيره.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
حصرم: الحِصْرِمُ: أَولُ العِنَب، ولا يزال العنبُ ما دام أَخضر حِصْرِماً. ابن سيده: الحِصْرِمُ الثَّمر قبل النُّضج. والحِصْرِمةُ، بالهاء: حبة العِنب حين تنبت؛ عن أبي حنيفة. وقال مرة: إذا عَقَد حَبُّ العنب فهو حِصْرِمٌ. الأَزهري: الحِصْرِمُ حب العنب إذا صلب وهو حامض. أَبو زيد: الحِصْرِمُ حَشَفُ كلِّ شيء. والحِصْرِمُ: العَوْدَقُ، وهي الحديدة التي يُخْرَجُ بها الدَّلْوُ. ورَجل حِصْرِمٌ ومُحَصْرَمٌ: ضَيِّقُ الخُلُقِ بخيل، وقيل: حِصْرِم فاحش ومُحَصْرَمٌ قليل الخير. ويقال للرجل الضيق البخيل حِصْرِمٌ ومُحَصْرَمٌ. وعطاء مُحَصْرَمٌ: قليل. وحَصْرَم قوسه: شد وتَرَها. والحَصْرَمَةُ: شدة فتل الحبل. والحَصْرَمةُ: الشُّحُّ. وشاعر مُحَصرَمٌ: أَدرك الجاهلية والإسلام، وهي مذكورة في الضاد. وحَصْرَمَ القلمَ: بَراهُ. وحَصْرَمَ الإناءَ: ملأَه؛ عن أبي حنيفة. الأَصمعي: حَصْرَمْتُ القِربة إذا ملأْتها حتى تضيق. وكل مُضَيَّق مُحَصْرَمٌ. وزُبْدٌ مُحَصْرَمٌ؛ وتَحَصْرَمَ الزُّبْدُ: تفرق في شدة البرد فلم يجتمع.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حِ رِ ] (ع اِ) خرما که هنوز پخته
نباشد. خرمای ناپخته. خرمای نارسیده.
غورهٔ خرما. جِ حصرمة. || غوره. غورهٔ
انگور. انگور شیرین ناشده. کحب. کحبة؛
انگور که هنوز سبز است. انگور ترش و
نارسیده. گودک. (مهذب ...
نباشد. خرمای ناپخته. خرمای نارسیده.
غورهٔ خرما. جِ حصرمة. || غوره. غورهٔ
انگور. انگور شیرین ناشده. کحب. کحبة؛
انگور که هنوز سبز است. انگور ترش و
نارسیده. گودک. (مهذب ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
حِصْرِمٌ
['ħisʼrim]
n m
عِنَبٌ غَيْرُ ناضِجٍ m raisin aigre
◊
الحِصْرِمُ مُزٌّ — Le raisin qui n'a pas mûri est aigre.
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
حِصْرِمٌ
собир. незрелый, зеленый виноград; الآباء يأكلون ال حصرم والابناء يضْرَسون погов. сыновья расплачиваются за грехи отцов (букв. отцы едят незрелый виноград, а сыновей оскомина) حصرمنأكل نحن الـ образн. мы остаемся на бобах