deb - دب
deb - دب maddesi sözlük listesi
دب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
ayı; emeklemek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
معجم اللغة العربية المعاصرة
دبَّ/ دبَّ على/ دبَّ في دَبَبْتُ، يَدِبّ، ادْبِبْ/ دِبَّ، دَبًّا ودبيبًا، فهو دَابّ، والمفعول مَدْبوب عليه
• دبَّ الشَّيخُ: مشَى مَشيًا بطيئًا متمهّلاً "دَبّ القومُ إلى عدوّهم ليلاً- وما زال يفعله مذ شبّ إلى أن دَبّ: مذ كان شابًّا إلى أن دبّ على العصا- زَعَمَتْني شيخًا ولست بشيخٍ ... إنّما الشَّيخ مَن يدبُّ دبيبا"| أكذبُ مَنْ دَبَّ ودرَج: أكذبُ الأحياءِ والأموات- دَبَّ الرَّجلُ على العَصا: تقدّمت به السّنّ وكَبُر- دبَّ بين القوم بالنَّمائم/ دبَّت عقاربُه على القوم: أوقع بينهم، انتشرت نمائمه وأذاه وأعمل الوشايَة بين النَّاس.
• دبَّتِ الحَيَّةُ أو الدُّودةُ ونحوُهما: زحفَت، مَشَت مَشيًا بطيئًا "رضيع يدِبُّ على الأرض".
• دَبَّ الإنسانُ أو الحيوانُ على الأرض: مشَى مع إحداثِ صوتٍ بقدميه "دَبَّ الحصانُ في مِشيته- إنّ الله يسمع دبيب النَّملة السَّوداء في الليلة الظَّلماء على الصَّخرة الصمَّاء"| كُلّ من هَبَّ ودَبَّ: كلّ إنسان، عامّة الناس.
• دبَّ الشَّيءُ في الشَّيء: سَرَى فيه وانتشر "دَبَّ الشَّرابُ في عُروقه- دَبّتِ الصّحّةُ في بدنه- دَبَّ الشَّكُّ في نَفْسِه- أحَسَّ بدبيب الفرحة في نفسه- دبَّ البِلَى في الثَّوب"| دبَّ الخلافُ بينهم: وقع.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
دَبّ [مفرد]: مصدر دبَّ/ دبَّ على/ دبَّ في.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
دُبّ [مفرد]: ج دِباب ودِبَبَة، مؤ دُبَّة، ج مؤ دُبَّات ودُبَب: (حن) حيوانٌ من الثَّدييّات اللَّواحم وفصيلة الدُّبِّيّات، يغتذي بالأغذية النباتيّة والحيوانيّة، ضخم الجثّة، رأسُه كَلْبيّة الشّكل، أنفه أسودُ كبيرٌ، وأذُنه منقبضة وقوائمُه قصيرة قويّة، يمشي على باطن أقدامِه، بعض أنواعِه يستطيع العَدْوَ والتسلّقَ والسباحةَ، ويقبل التعلُّم والتدرُّب، أقوى حواسّه السمع والشمّ، وهو ليليّ النشاط| جلَب الدُّبّ إلى كَرْمه [مثل]: يُضرب لمن يجلب الأذى لنفسه.
• الدُّبّ الأَبْيَضُ: (حن) حيوان من الثَّدييّات اللَّواحم وفصيلة الدُّبّيّات، يعيش في المناطق القطبيّة الشماليّة، ذو فراء أبيض سميك، وطبقة غليظة من الشّحم، يتغذَّى على الأسماك والأعشاب.
• الدُّبّ الأسمرُ: (حن) حيوان من الثَّدييّات اللَّواحم وفصيلة الدُّبِّيّات، يعيش في جبال وغابات أوربا وآسيا وأمريكا، يتغذَّى على الثمار والحبوب واللُّحوم والعسل، كما يأكل الحشرات والحشائشَ والحيوانات الحيّة والميِّتة.
• الدُّبُّ الأَصْغَرُ: (فك) سبعةُ نجومٍ تشاهد جهة القطب الشّماليّ قرب الدُّبّ الأكبر، تكوِّنُ أربعةٌ منها مُرَبّعًا، وثلاثةٌ تكوِّن ذَنَبًا له، وفي نهايته النَّجم القطبيّ.
• الدُّبُّ الأَكْبرُ: (فك) سبعةُ نجومٍ تُشاهد في القطب الشّماليّ قًُرْب الدُّبّ الأصغر، وهي على صورة نجوم الدُّبّ الأَصْغر ولكنّها أكبر منها.
• آذان الدُّبّ:
1- (نت) نبات طويل له عناقيدُ من الأزهار الصَّفراء وأوراق مُخمليّة.
2- (نت) نبات يعيش حَوْلين له عناقيدُ ورديَّة حمراء وبنفسجيَّة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دِب ب ] (اِ) از روزهای هندوان
قدیم است بنا بر روایات کهن آنان.
- سنة دب؛ از سالهای هندوان
قدیم است بنا بر روایت کهن آنان. (ماللهند
بیرونی ص ۱۶۸ و ۱۸۵ و ...
قدیم است بنا بر روایات کهن آنان.
- سنة دب؛ از سالهای هندوان
قدیم است بنا بر روایت کهن آنان. (ماللهند
بیرونی ص ۱۶۸ و ۱۸۵ و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ ] (اِ) نگاه داشتن. (برهان) (لغت
محلی شوشتر نسخهٔ خطی کتابخانهٔ مؤلف).
نگاهداشت بود. (جهانگیری). نگهداشت.
(آنندراج). || جهانیدن اسب را
گویند بلغت هندی. (برهان) (لغت محلی
شوشتر نسخهٔ خطی کتابخانهٔ مؤلف).
محلی شوشتر نسخهٔ خطی کتابخانهٔ مؤلف).
نگاهداشت بود. (جهانگیری). نگهداشت.
(آنندراج). || جهانیدن اسب را
گویند بلغت هندی. (برهان) (لغت محلی
شوشتر نسخهٔ خطی کتابخانهٔ مؤلف).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ ] (اِ) دف. دپ. چنبرهٔ پوست بر او
کشیده است که بازیگران و سازندگان دارند.
رجوع به دف شود.
کشیده است که بازیگران و سازندگان دارند.
رجوع به دف شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ ] (اِ) نقش و نگار که بر جامه کنند.
(غیاث). نگاری که بر جامه ها کنند.
(آنندراج).
(غیاث). نگاری که بر جامه ها کنند.
(آنندراج).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ ] (اِ) نقش کردن
جامه :
هست صوفی آنکه شد صفوت طلب
نه لباس صوف و خیاطی و
دب.مولوی.
|| پنهان کردن. (غیاث). پنهان
کردن چیزی. (آنندراج).
جامه :
هست صوفی آنکه شد صفوت طلب
نه لباس صوف و خیاطی و
دب.مولوی.
|| پنهان کردن. (غیاث). پنهان
کردن چیزی. (آنندراج).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ ] (مص) لواطت و اغلام. (غیاث)
(آنندراج). از پس رفتن. (آنندراج). از دبر با
کسی گرد آمدن.
(آنندراج). از پس رفتن. (آنندراج). از دبر با
کسی گرد آمدن.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ / دَب ب ] (مص) گرد آمدن با زن.
آهنگ آرمیدن با زن. جماع :
مکر زن پایان ندارد رفت شب
قاضی زیرک سوی زن بهر
دب.مولوی.
|| (ص) بجماع آمده :
لوطی ...
آهنگ آرمیدن با زن. جماع :
مکر زن پایان ندارد رفت شب
قاضی زیرک سوی زن بهر
دب.مولوی.
|| (ص) بجماع آمده :
لوطی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَب ب ] (ص) بیهوش :
بگذر از نفی ای پسر هستی طلب
این بیاموز ای پسر زان ترک
دب.مولوی.
بگذر از نفی ای پسر هستی طلب
این بیاموز ای پسر زان ترک
دب.مولوی.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَب ب ] (ع مص) نرم رفتن. (منتهی
الارب) (غیاث اللغات). آهسته و به تنهائی
راندن. (زوزنی). آهسته خرامیدن. و قولهم:
هو اکذب من دب و درج؛ یعنی کاذب ترین
زندگان و مردگان است. (منتهی الارب).
...
الارب) (غیاث اللغات). آهسته و به تنهائی
راندن. (زوزنی). آهسته خرامیدن. و قولهم:
هو اکذب من دب و درج؛ یعنی کاذب ترین
زندگان و مردگان است. (منتهی الارب).
...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دُب ب ] (ع اِ) طریقهٔ نیک باشد یا بد.
|| یقال فعلت کذا من شب الی دب
(و یبنیان علی الفتح ایضاً)؛ ای من الشباب الی
وقت الدبیب بالعصا، یعنی از جوانی ...
|| یقال فعلت کذا من شب الی دب
(و یبنیان علی الفتح ایضاً)؛ ای من الشباب الی
وقت الدبیب بالعصا، یعنی از جوانی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دُب ب ] (ع اِ) خرس. (دهار) (منتهی
الارب). خرس نر. ج، اَدُب. (مهذب الاسماء).
ج، دِباب. (مهذب الاسماء). ج، اَدباب. دَبَبَة.
(منتهی الارب). حکیم مؤمن در تحفه آرد:
بفارسی خرس و به ترکی آیو گویند از سایر
حیوانات ...
الارب). خرس نر. ج، اَدُب. (مهذب الاسماء).
ج، دِباب. (مهذب الاسماء). ج، اَدباب. دَبَبَة.
(منتهی الارب). حکیم مؤمن در تحفه آرد:
بفارسی خرس و به ترکی آیو گویند از سایر
حیوانات ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
I دُبٌّ
['dubː]
n m
نَوعٌ من الحَيوانات m ours
◊
الدُّبُّ الأَبْيَضُ — ours blanc
♦ الدُّبُّ الأَصْغَرُ مجموعَةُ نُجومٍ la Petite Ourse
♦ الدُّبُّ الأَكْبَرِ مَجموعَةُ نُجومٍ la Grande Ourse
II دَبَّ
['dabːa]
v
1) مَشَى رُوَيْداً ramper, cheminer
◊
دَبَّ النَّمْلُ — Les fourmis cheminaient.
2) دَخَلَ s'introduire
◊
دَبَّ الشِّقاقُ بَيْنَهُم — Le désaccord s'est introduit entre eux.
3) إِنْتَشَرَ remplir, se répandre
◊
دَبَّ الفَسادُ في الدَّوْلَةِ — La corruption s'est répandue dans l'état.
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
دَبَّ
п. I
а/и دَبِيبٌ
1) ползти, ползти на четвереньках; دبّ فى احشائها шевелиться (о ребенке во чреве матери)
2) медленно двигаться; كلّ من هبّ و دبّ (см. هَبَّ)
3) проникать (куда فى) ; دبّ فى نفسه охватывать кого-л. , закрадываться в чью-л. душу (о чувстве, сомнении и т. п. )
4) стучать; دبّ على صدره бить себя в грудь
II
دُبٌّ
мн. دِبَبَةٌ
медведь; الـ دبّ الابيض или الـ دبّ القطبىّ белый медведь; البحر دبّ морской котик; الـ دبّ الاكبر астр. Большая медведица; الـ دبّ الاصغر астр. Малая медведица; رِجل الدبّ бот. акант, медвежья лапа; دبّ شجرة الـ бот. боярышник
* * *
аа
1) ползать
2) закрадываться (напр. о сомнении)
دبّ
у=
pl. = دببة
pl. = أدباب
медведь