gırs - غرس

gırs - غرس maddesi sözlük listesi
غرس Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

ekili; ekim; köklendirmek
Arapça - Türkçe sözlük

I

غَرَسَ

köklendirmek

Anlamı: bir ağacın aşı yerini, aşı filizinin kök salması için toprağa gömmek

II

غَرْس

1. ekim

Anlamı: çiftçilik ile ilgili, ekmek ışı

2. ekili

Anlamı: ekilmiş olan, mezru
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(غَرَسَ) الشجرَ ونحوَه -ِ غَرْسًا: أَثبته في الأَرض. فهو مغروس، وغَرِيس، وغَرْسٌ. ويقال: غَرَسَ فلانٌ عندي نعمةٌ.

(أَغْرَسَ) الشجرَ: غَرَسَه.

(اغْتَرَسَ) الشجرَ: غَرَسَه.

(الغِرَاسُ): ما يُغرس من الشجر ونحوه. و- زمن الغَرْس.

(الغِرَاسَةُ): فَسِيلُ النَّخل. و- إِجراء الغَرْس وحرفته، كالزراعة لإِجراء الزرع وحرفته. (مو).

(الغَرْسُ): المغروسُ من الشجر. ويقال: أَنا غَرْسُ يده، ونحنُ غرسُ يدِه. (ج) غِراس، وأَغراس.

(الغِرْسُ): كل ما يُغْرَس. و- جلدةٌ رقيقةٌ تكون على رأس المولود ساعةَ يولد. (ج) أَغْراس.

(الغَرِيسُ): المغروس.

(الغَرِيسَةُ): النَّخلةُ أَوَّلَ ما تنبت. و- النواةُ التي تُزرع. و- الفَسيلة ساعةَ توضع في الأَرض حتى تَعْلَق. (ج) غَرائسُ، وغِراسٌ.

(المَغْرِسُ): موضعُ الغَرْس. (ج) مغارِسُ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

غرس: غَرَس الشجر والشجرة يغرِسها غَرْساً. والغَرْس: الشجر الذي يُغْرَس، والجمع أَغْراس. ويقال للنَّخلة أَول ما تنبت: غَريسَة. والغَرْس: غَرْسُك الشجر. والغِراس: زَمَن الغَرس. والمَغْرِس: موضع الغَرْس، والفعل الغَرْس. والغِراس: ما يُغْرَس من الشجر. والغَرْس: القَّضِيب الذي يُنْزع من الحِبّة ثم يُغْرَس. والغَريسَة: شجر العنب أَوّل ما يُغْرَس. والغَريسة: النواة التي تُزرع؛ عن أَبي المجيب والحرِث بن دكين. والغَرِيسَة: الفَسِيلَة ساعة توضع في الأَرض حتى تَعْلَقَ، والجمع غَرائِس وغِراس، الأَخيرة نادِرَة. والغِراسَة: فَسِيل النَّخْل. وغَرَس فلان عِندي نعمة: أَثْبَتها، وهو على المثَل. والغِرْس، بالكسر: الجلدة التي تخرج على رأْس الولد أَو الفصيل ساعة يُولد فإِن تُركت قَتَلَتْه؛ قال الراجز: يُتْرُكْن، في كلّ مَناخٍ أَبْسِ، كلَّ جَنِينٍ مُشْعَرٍ في غِرْسِ وقيل: الغِرْس هو الذي يَخْرُج على الوَجْه، وقيل: هو الذي يَخْرُجُ معه كأَنه مُخاط، وجمعه أَغْراس. التهذيب: الغِرْس واحد الأَغراس، وهي جلدة رقيقة تخرج مع الولد إِذا خرج من بطن أُمه. ابن الأَعرابي: العِرْس المَشِيمَة؛ وقول قيس بن عيزارة: وقالوا لنا: البَلْهاء أَوّل سُؤلَةٍ وأَغْراسُها واللَّهُ غَنِّي يُدافِعُ البلهاء: اسم ناقة، وعَنَى بأَغراسِها أَولادَها. والغَراس، بفتح الغين: ما يخرج من شارِب الدواء كالخامّ. والغَراس: ما كثر من العُرْفُط؛ عن كراع. والغِرْس والغَرْس: الغراب الصغير. وغَرْس، بفتح الغين وسكون الراء والسين المهملة: بئر بالمدينة؛ قال الواقدي: كانت منازل بني النَّضِير بناحية الغَرْس.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ / غَ رَ ] (اِ) قهر و غضب و خشم و
تندی و برآشفتگی. (برهان قاطع) (مجمع
الفرس) (از فرهنگ شعوری). خشم و تندی.
(فرهنگ اسدی نخجوانی) (اوبهی). غژم.
غرش. غراش :
گر نه بدبختمی مرا که فکند
به یکی جاف ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ ] (ع مص) درخت نشانیدن بر
زمین. (منتهی الارب) (آنندراج). مغروس
نعت است از آن. (آنندراج). درخت نشاندن و
چیزی کاشتن. (برهان قاطع). درخت نشاندن.
(تاج المصادر بیهقی) (مصادر زوزنی) (غیاث
اللغات). نشاندن. نشانیدن. درنشاندن. غرز.
|| ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ ] (اِخ) (ابن الـ ...) شمس الدین محمد
مصری. فقیه حنفی بود، به سال ۱۵۲۵م. از
دنیا رفت. از تألیفات وی «الفواکه البدریة فی
القضایا الحکمیة» است. (از اعلام المنجد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ ] (اِخ) (بئر...) چاهی است در
مدینه، منه الحدیث: غرس من عیون الجنة، و
غسل (ص) منها. (منتهی الارب). چاهی است
در قبا مدینه که حضرت نبوی آب آن را به
پاکیزگی ستوده و آن را مبارک شمرده ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غُ ] (ص) در تداول عامه، محکم.
استوار. قرص. رجوع به قرص شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غِ ] (اِ) قهر و غضب و خشم و تندی و
برآشفتگی. (از برهان قاطع). غرش. غراش.
(حاشیهٔ برهان قاطع چ معین). || خراش.
(برهان قاطع). غرش. غراش. (حاشیهٔ برهان
چ معین).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غِ ] (ع اِ) آب و جز آن که با بچه
بیرون آید از رحم، و پوست که بر روی جنین
باشد، و اگر آن پوست را بر روی او بعد زائیدن
بگذارند در حال بمیرد. ج، ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(غَ رْ) [ ع . ] 1 - (مص م .) درخت کاشتن . 2 - (ص .) درخت نشانده ، نهال .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(غَ یا غِ) (اِ.) خشم ، قهر.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

I غَرْسٌ

['ɣars]

n m

زَرْعٌ f plantation

غَرْسُ الأشْجارِ — plantation d'arbres


II غَرَسَ

[ɣa'rasa]

v

1) زَرَعَ planter

غَرَسَ النَّبْتَةَ — Il a planté une plante.


2) ثَبَّتَ fixer

غَرَسَ الفِكْرَةَ في ذِهْنِها — Il lui a planté une idée dans la tête.

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَرَسَ: زَرَعَ

to plant
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَرَسَ: غَرَزَ، ثَبّتَ

to (im)plant, (in)fix, embed, set, insert, put, place
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَرْس: زَرْع

planting
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَرْس: مَغْرُوس، مَزْرُوع

planted
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَرْس: ما يُغْرَسُ، شَتْلَة

ـ انظر: غَرِيسَة
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

غَرَسَ

п. I

и غَرْسٌ

1) сажать, насаждать (деревья)

2) привывать (привычки)

II

غَرْسٌ

غِرْسٌ мн. أَغْرَاسٌ мн. غِرَاسٌ

посаженное растение, деревцо

* * *


ааа

1) сажать; насаждать


2) вонзать, втыкать

Farsça - Kazakca sözlük Metni çevir

ғәрс
көшет
gırs - غرس diğer yazımlar