lebak - لبق
lebak - لبق maddesi sözlük listesi
لبق Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
cingöz; hoşsohbet; zariflik
Arapça - Türkçe sözlük
I
لَبَق
zariflik
Anlamı: zarif davranış veya zarif olma durumu, incelik, zarafet
II
لَبِق
1. hoşsohbet
Anlamı: güzel ve tatlı konuşan (kimse)
2. cingöz
Anlamı: açıkgöz, hiç aldatılmayan kimse
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(لَبِقَ) فلانٌ-َ لَبَقًا: ظَرُفَ. فهو لَبِقٌ. و- أَحْكم كلَّ عمل. و- الثوبُ والأَمرُ بفلان: لاق به.
(لَبُقَ)-ُ لباقةً: لَبِقَ. فهو لَبِيق.
(لَبَّقَ) الثَّرِيدَ وغيرَه: خلطه وليّنه. وفي الحديث: فصنع ثريدةً ثمّ لبَّقهَا.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
لبق: اللّبَقُ: الظَّرْفُ والرِّفْقُ، لَبِقَ، بالكسر، لَبَقاً ولَباقَةً، فهو لَبِقٌ؛ قال سيبويه: بنوه على هذا لأنه عِلْم ونفاذ توهم أَنهم جاؤوا به على فَهِمَ فَهَامَةً فهو فَهِمٌ، والأُنثى لَبِقَةٌ، ولَبُقَ فهو لَبِيقٌ كلَبِقٍ، والأُنثى لَبِيقة؛ قال الشاعر: وكان بتَصْريفِ القَنَاةَ لَبِيقا وقيل: اللَّبِقة واللَّبِيقة الحسنة الدَّلٌ واللِّبْسة اللبيبة الصَّناع، وقال الفراء: اللَّبِقةُ التي يشاكلها كلُّ لباس وطيبٍ. الليث: رجل لَبِقٌ ويقال لَبِيق، وهو الحاذق الرفيق بكل عمل، وامرأَة لبيِقة ظريفة رَفيقةٌ ويليق بها كل ثوب. أبو بكر: اللَّبِقُ الحُلو اللّين الأخلاقِ، قال: وهذا قول ابن الأَعرابي، قال: ومن ذلك المُلَبَّقة إنما سميت مُلَبّقة للينها وحلاوتها، وقال قوم: معناه الرفيق اللطيفُ العمل؛ قال رؤبة: قَبَّاضة بين العَنيفِ واللَّبِقْ وهذا الأَمر يَلْبَقُ بك أي يوافقك ويزكو بك. الأَزهري: العرب تقول هذا الأَمر لا يليق بك ولا يَلْيَقُ بك، فمن قال لا يليق فمعناه لا يحسن بك حتى يَلْصَق بك، ومن قال لا يَلْبَقُ فمعناه أَنه ليس يوفَّق لك؛ ومنه لَبِقَ به الثوبُ أَي لاق به. والثريد المُلَبَّق: الشديد التَّثْريد الملين بالدسم. يقال: ثريدة ملبقة. وفي الحديث: فصنع ثريدة ثم لبَّقَها أي خلطها خلطاً شديداً، وقيل: جمعها بالمغْرَفة. ولَبَّق الثريد وغيره: خلطه وليّنه؛ أَنشد ابن الأعرابي: لا خَيْرَ في أَكل الخُلاصة وحْدَها، إذا لم يَكُنْ رَبُّ الخُلاصة ذا تَمْرِ ولكنَّها زَيْنٌ، كذا هي لُبِّقَتْ بمَحْضٍ على حَلْواءَ، في مَضَر القِدْرِ وفي الحديث: أَن النبي، صلى الله عليه وسلم، دعا بثريدة ثم لَبَّقها؛ قال أَبو عبيد أَي جمعها بالمِقْدَحة. الليث: لبَّقْتُ الثريدة إذا لم تكن بلحم، وقيل: ثريدة مُلَبَّقَةٌ خلطت خلطاً شديداً.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ بِ ] (ع ص) مرد زیرک. مرد ماهر در
کار. (منتهی الارب). حاذق. || مرد
چرب سخن. (منتهی الارب). مرد هشیار
چرب زبان چابک. (دهار) (مهذب الاسماء).
چرب زبان و زیرک. (حاشیهٔ مثنوی):
از خدا امید دارم ...
کار. (منتهی الارب). حاذق. || مرد
چرب سخن. (منتهی الارب). مرد هشیار
چرب زبان چابک. (دهار) (مهذب الاسماء).
چرب زبان و زیرک. (حاشیهٔ مثنوی):
از خدا امید دارم ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ ] (ع مص) نرم و نازک گردانیدن
چیزی را. || لباقة. زیرک و ماهر و
چرب زبان گردیدن. || برچفسیدن جامه بر
تن کسی. (منتهی الارب).
چیزی را. || لباقة. زیرک و ماهر و
چرب زبان گردیدن. || برچفسیدن جامه بر
تن کسی. (منتهی الارب).
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
لَبِقٌ
[la'biq]
adj
حَسَنُ الكَلامِ m poli, bienveillant
◊
لَبِقٌ في حَديثِهِ — Il s'est exprimé de façon bienveillante.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَبُقَ، لَبِقَ: كانَ لَبِقاً
to be tactful, diplomatic, refined; to be skilled, skillful
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَبُقَ، لَبِقَ: كانَ لَبِقاً
to be tactful, diplomatic, refined; to be skilled, skillful
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَبِق: ذُو لَبَاقَة
tactful, diplomatic, suave, urbane, refined, felicitous; skilled, skillful, adroit, subtle; clever, smart
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
لَبِقَ
п. I
а لَبَقٌ или لَبُقَ у لَبَاقَةٌ
1) быть любезным, милым, тактичным
2) быть элегантным
3) идти, быть к лицу (кому بـ)
II
لَبَقٌ
1) приличие
2) соответствие
3) способность, ловкость
III
لَبِقٌ
1) любезный милый, тактичный, услужливый
2) способный, ловкий
3) элегантный, изящный
4) приличный, благовидный, подходящий (напр. повод к чему-л. )