lahak - لحق
lahak - لحق maddesi sözlük listesi
لحق Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(لَحِقَ) الفرسُ-َ لُحُوقًا: ضَمُر. ويقال: لَحِقَ بَطْنُه. و- الثَّمَنُ أَو اليمينُ فلانًا: لَزِمه. و- به لَحَقًا، ولَحاقًا: أَدركه. و- به لُحُوقًا: لَصِقَ به.
(أَلْحَقَ) بِهِ: أَدركه. وفي دُعاء القنوت: "إِنَّ عذابَك الجِدَّ بالكفار مُلْحِق". و- فُلانًا به: أَتْبَعهُ إِيّاه. ويقال: أَلْحَقَ القَائِفُ الولَدَ بأَبيه: أَخبر بأَنَّه ابْنُه لِشبهٍ بينهما يظهر له. و- فُلانًا فُلانًا: جَعَلَه يلحَقُه.
(الْتَحَقَ) به: أَدركَه. و- التَصَقَ به وانضمّ إِليه.
(تلاَحَقَتِ) المطايا ونحْوُها: أدرك بعضُها بعضًا. ويقال: تَلاحق القومُ. و- الأخبارُ وأحوالُ القوم: تتابعت.
(اسْتَلْحَقَ) فلانا: ادَّعاه ونسبه إلى نفسه.
(اللاَّحِقُ)- أبو لاحق: البازي.
(اللاَّحِقَةُ): الثمرُ بعد الثمر الأول. (ج) لواحقُ.
(اللَّحَقُ): ما يجيء بعد شيء يسبقه. و- مايُلحَقُ بالكتاب بعد الفراغ منه فتَلحَق به ما سقَط عنه. و-( في القانون الدولي العام): أَحكامٌ تفصيلية ملحقَة بالمعاهدة أو بأحدِ نصوصَها. (مج). و- الدَّعِيُّ الملصَق بغير أَبيه. و- موضع من الوادي ينضبُ عنه الماءُ فيُلقَى فيه البَذْرُ. (ج) ألحَاق.
(المُلْحَقُ)-(في القانون الدولي العام): اللَّحَق. (ج) ملحقات. و- موظف يعيَّن في سفارة الدولة للقيام بعمل خاصٌ، كالملحق العسكري، والملحَق الثقافي، والصحافي. و- صَفحَة أَو صفحَات تصدرها الجريدة اليومية بعد صدور عددها المعتاد لخبر مهم يقتضيه. (مج).
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
لحق: اللَّحْقُ واللُّحُوق والإلْحاقُ: الإدراك. لَحِقَ الشيءَ وأَلْحَقَهُ وكذلك لَحِقَ به وأَلْحَقَ لَحاقاً، بالفتح، أي أدركه؛ قال ابن بري: شاهده لأبي دواد: فأَلْحَقَهُ، وهو سَاطٍ بها، كما تُلْحِقُ القوسُ سَهْمَ الغَرَبْ واللَّحاقُ: مصدر لَحِقَ يَلْحَقُ لَحاقاً. وفي القنوت: إن عذابك بالكافرين مُلْحِقٌ بمعنى لاحِق، ومنهم من يقول إن عذابك بالكافرين مُلْحَقٌ؛ قال الجوهري: والفتح أَيضاً صواب؛ قال ابن الأَثير: الرواية بكسر الحاء، أَي من نزل به عذابُك أَلْحَقَهُ بالكفار، وقيل: هو بمعنى لاحق لغة في لَحِقَ. يقال: لَحِقْتُه وأَلْحَقْته بمعنىً كتَبعتْه وأَتْبَعْته، ويروي بفتح الحاء على المفعول أي إن عذابك مُلْحَقٌ بالكفار ويصابون به، وفي دعاء زيارة القبور: وإنا إن شاء الله بكم لاحِقُونَ؛ قيل: معناه إذا شاء الله، وقيل: إن شرطية والمعنى لاحقُونَ بكم في الموافاة على الإيمان، وقيل: هو على التَّبَرّي والتفويض كقوله تعالى: لتدْخُلُنَّ المسجد الحرام إن شاء الله آمنين، وقيل: هو على التأَدب كقوله تعالى: ولا تقولَنَّ لشي إني فاعل ذلك غداً إلا أَن يشاء الله. وأَلْحَقَ فلانٌ فلاناً وألْحَقَهُ به، كلاهما: جعله مُلْحَقَهُ. وتَلاحَقَ القوم: أَدرك بعضهم بعضاً. وتلاحَقَت الرِّكاب والمَطايا أَي لَحِقَ بعضُها بعضاً؛ وأَنشد: أقولُ، وقد تَلاحَقَت المَطايا: كَفاك القَوْل إن عَلَيكَ عَيْنا كفاك القول أَي ارْفُقْ وأَمسك عن القول. ولَحِقْتُه وأَلْحَقْتُه بمعنى واحد. الأَزهري: واللَّحَقُ ما يُلْحَقُ بالكتاب بعد الفراغ منه فتُلْحِق به ما سقط عنه ويجمع أَلْحاقاً، وإن خْقّف فقيل لَحْق كان جائزاً. الجوهري: اللّحَقُ، بالتحريك، شيء يُلْحَقُ بالأول. وقوس لُحُقٌ ومِلْحاق: سريعة السهم لا تريد شيئاً إلا لَحِقتْه. وناقة مِلْحَاق: تَلْحَقُ الإبل فلا تكاد الإبل تفوتها في السير؛ قال رؤبة: فهي ضَروُحُ الرَّكْض مِلْحاق اللَّحق واللَّحَقُ: كل شيء لَحِقَ شيئاً أَو لُحِقَ به من الحيوان والنبات وحمل النخل، وقيل: اللَّحَقُ في النَّخل أَن تُرْطب وتُتَمّر ثم يخرج في بطنه شيء يكون أَخضر قلما يُرْطب حتى يدركه الشتاء فيُسْقطه المطر، وقد يكون نحو ذلك في الكَرْم يسمى لَحَقَاً؛ وقد قال الطرماح في مثل ذلك يصف نخلة أَثْلَعت بعد يَنْع ما كان خرج منها في وقته فقال: أَلْحَقَتْ ما اسْتَلْعَبَتْ بالذي قد أَنى، إذْ حانَ حينُ الصِّرام أَي أَلحقت طَلْعاً غَريضاً كأَنها لعبت به إذ أَطلعته في غير حينه، وذلك أن النخلة إنما تُطْلِعُ في الربيع فإذا أَخرجت في آخر الصيف ما لا يكون له يَنْعٌ فكأَنها غير جادّة فيما أَطْلَعَتْ. واللَّحَق أَيضاً من الثمر: الذي يأْتي بعد الأَول، وكل ثمرة تجيء بعد ثمرة، فهي لَحَقٌ، والجمع أَلْحاق؛ حكاه أَبو حنيفة. وقد أَلْحَقَ الشجر؛ واللَّحَقُ أَيضاً من الناس كذلك: قوم يَلْحَقُون بقوم بعد مضيهم؛ قال: يُغْنِيكَ عن بُصْرى وعن أَبوابها، وعن حِصارِ الرّومِ واغْتِرابها ولَحَقٍ يَلْحَق من أَعرابها، تحت لِواء الموت أَو عُقَابِها قال الأَزهري: يجوز أَن يكون اللَّحَقُ مصدراً لِلَحِقَ، ويجوز أَن يكون جمعاً للاحِقٍ كما يقال خادم وخَدَم وعاش وعسَسَ. ولَحَقُ الغنم: أَولادها التي كادت تَلْحَقُ بها. واللَّحَقُ: الشيء الزائد؛ قال ابن عيينة:كأَنَّهُ بين أَسْطُرٍ لَحَقُ والجمع كالجمع: واللَّحقُ: الزرع العِذْي وهو ما سقته السماء، وجمعهالأَلحاقُ. الكسائي: يقال زرعوا الأَلْحاقَ، والواحد لَحَقٌ، وذلك أَن الوادي يَنْضُب فيُلْقي البَذْر في كل موضع نضَبَ عنه الماء فيقال: اسْتَلْحَقُوا إذا زرعوا. وقال ابن الأَعرابي: اللَّحَقُ أَن يزرع القوم في جانب الوادي؛ يقال: قد زرعوا الأَلْحاقَ. ولَحِق لُحُوقاً أَي ضَمُر. الأَزهري: فرس لاحقُ الأَيْطَلِ من خيل لُحْق الأَياطل إذا ضُمّرت؛ وفي قصيد كعب: تَخْدي على يَسَراتٍ، وهي لاحقةٌ، ذوابلٌ وقْعُهُنَّ الأَرْضَ تَحليلُ اللاحِقةُ: الضامرة.والمُلْحَقُ: الدَّعِيّ المُلْصَق. واسْتَلْحَقَه أَي ادعاه. الأَزهري عن الليث: اللَّحَقُ الدعيّ المُوصَل بغير أَبيه؛ قال الأَزهري: سمعت بعضهم يقول له المُلْحَق. وفي حديث عمرو بن شعيب: أن النبي، صلى الله عليه وسلم، قضى أَن كل مُسْتَلْحَق اسْتُلْحِقَ بعد أَبيه الذي يُدْعى له فقد لَحِق بمن اسْتَلْحَقه؛ قال ابن الأَثير: قال الخطابي هذه أحكام وقعت في أَول زمان الشريعة، وذلك أَنه كان لأَهل الجاهلية إماء بغايا، وكان سادتهن يُلِمُّونَ بهن، فإذا جاءت إحداهن بولد ربما ادّعاه السيد والزاني، فأَلحقه النبي، صلى الله عليه وسلم، بالسيد لأن الأَمة فراش كالحرَّة، فإن مات السيد ولم يَسْتَلْحِقُهُ ثم اسْتَلْحَقَهُ ورثته بعده لَحِق بأَبيه، وفي ميراثه خلاف. ولاحِقٌ: اسم فرس معروف من خيل العرب؛ قال النابغة:فيهم بنات الأَعْوَجِيّ ولاحِقٍ، وُرْقاً مَراكِلُها من المِضْمارِ وفي الصحاح: ولاحِق اسم فرس كان لمعاوية بن أَبي سفيان.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ حَ ] (ع اِ) جایی از رودبار که چون
خشک شود تخم در آن کارند. ج، الحاق.
|| آنچه به اول خود ملحق گردد. (منتهی
الارب). آنچه به سابق خود ملحق شود. آنچه
به ...
خشک شود تخم در آن کارند. ج، الحاق.
|| آنچه به اول خود ملحق گردد. (منتهی
الارب). آنچه به سابق خود ملحق شود. آنچه
به ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
لَحِقَ
[la'ħiqa]
v
1) أَدْرَكَ rattraper
◊
لَحِقَ القِطارَ — Il a rattrappé le train.
2) أَصابَ subir
◊
لَحِقَ بِهِ ضَرَرٌ كَبيرٌ — Il a subi de gros dégâts.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَحِقَ (بِـ): أدْرَكَ
to catch up with, come up with, overtake, catch, get; to reach
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لَحِقَ (بِـ): تَبِعَ
to follow, succeed; to adhere to, stick to, cling to; to keep close to, hang on to; to be attached to, connected with
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
لَحِقَ
п. I
а لَحَاقٌ لُحُوقٌ
1) догонять, настигать (кого ب) ; نفسه لحق спохватиться (чтобы не проговориться)
2) заставать, захватывать вовремя (напр. поезд)
3) выпадать на чью-л. долю, доставаться (кому ب)
4) постигать, поражать, охватывать (о недуге)
5) примыкать, присоеденяться (к кому-чему ب)
6) держаться (кого-чего-л. ) следовать (за кем-чем-л. ) быть после (кого-чего-л. )
7) быть присущим, принадлежать (чему الى)
8) сделать (что-л. ) раньше, прежде
II
لَحْقٌ
1) настигание
2) соеденение (с чем ب)
III
لَحَقٌ
1) приложение (напр. к журналу)
2) собир. единомышленники, приверженцы
* * *
аиа
1) догонять, настигать; заставать
2) держаться, придерживаться
3) вступать, поступать