vuşak - وشق
vuşak - وشق maddesi sözlük listesi
وشق Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
vaşak
Arapça - Türkçe sözlük
وَشَق
vaşak
Anlamı: kedigillerden kürkü için yararlanılan hayvan
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(وَشَقَ) -ِ (يَشِقُ) وَشْقاً: أسرع. و- اللحمَ: شرَّحه وقدّده وجففَّه. و- فلاناً: طَعَنَه. و- خَدَشَهُ. و- عضَّه.
(وَشِقَ) المفتاحُ في القُفْلِ -َ (يَوْشَق) وَشَقاً: نَشِبَ.
(أَوْشَقَ) الشيءُ: نَشِبَ في شيءٍ وعَلِقَ.
(وَشَّقَ) الشيءَ: قطَّعه. و- فرّقه. و- اللحمَ: وَشَقَه.
(اتَّشَقَ) اللَّحمَ: وَشَقَه. و- و شِيقة: اتّخَذها. و- القومُ فلانًا بأسيافهم: جعلوه وشُائقَ، كما يُقطع اللَّحمُ إِذا قُدِّد.
(تَوَاشَقَ) القومُ فَلانًا: اتَّشَقوه.
(المَوَاشِيقُ): أَسنانُ المِفتاح. واحدها: مِيشاقٌ.
(الوَاشِقُ): القليلُ من اللَّبَن.
(الوُشَّقُ): الأُشَّق، وهو صَمغٌ طبِّيٍّ يُستخرَجُ من أنواع نباتية من جنس الفيرولة، من الفصيلة الخيمية، ويعرف في مصر بالكَلَخ،أَوعلك الكَلَخ، ويَنبُتُ العُشبُ المتَّخذ منه في إِيران والتركستان وجنوبي سيبيريا، وهو عشب معمَّر يسمو إلى مترين وثلاثة، له جذر وتَديٌّ غليظٌ، وساق ٌجوفاءُ. (مج).
(الوَشْقُ): الرَّعْي المتفرِّق.
(الوَشَقُ): حيوان من فصيلة القطِّ، ورتبة اللواحم، من الثدييات، وهو بين القِطِّ والنَّمِر؛ رأْسُهُ كبيرٌ، وعلى طَرَفَيْ كلِّ من أُذنيه خُصلةٌ من الشعر، وذيلُهُ قصير، يقطن الغابات، كما يوجد في الصحاري والمناطق الزراعية. (مج).
(الوَشِيقُ) - يقال: سَيْرٌ وشيقٌ: خفيفٌ سريع.
(الوَشِيقَةُ): لحمٌ يقدَّد حتى يَيْبَس، أَو يُغلى إِغلاءةً في ماءٍ ومِلْح ثم يُرْفع ثم يُقدَّد، ويُحمَل في الأَسفار، وهو أبْقَى قَدِيدٍ. (ج) وشِيقٌ، ووشائِق.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
وشق: الوَشْق: العض. ووَشَقه وشْقاً: خدشه. والوَشيقُ والوَشِيقة: لحم يُغْلى في ماء ثم يُرْفع، وقيل: هو أَن يُغلى إغْلاءةً ثم يرفع، وقيل: يُقَدَّدُ ويحمل في الأسفار وهي أَبْقَى قديدٍ يكون؛ قال جزء بن رباح الباهلي: تَرُدُّ العَيْنَ لا تَنْدَى عِذاراً، ويَكْثُرُ عندَ سائسها الوَشِيقُ وفي حديث عائشة: أُهْدِيتْ له وشِيقةُ قَدِيد ظبيٍ فردَّها ويجمع على وَشِيقٍ ووَشَائق. وفي حديث أَبي سعد: كنا نَتَزَوَّدُ من وَشِيق الحجّ. وفي حديث جيش الخَبَط: وتزوّدنا من لحمه وَشائق. وقال ابن الأَعرابي: هو لحم يطبخ في ماء وملح ثم يخرج فيصير في الجُبْجُبةِ، وهو جلد البعير يُقَوَّر ثم يجعل ذلك اللحم فيه فيكون زاداً لهم في أَسفارهم، وقيل: هو القديد؛ وَشَقه وَشْقاً وأَشَقَهُ على البدل ووَشّقه، واتَّشَق وَشيقةً اتِّشاقاً: اتخذها؛ وأَنشد: إذا عَرَضَتْ منها كَهاةٌ سمينة، فلا تُهْدِ منها واتَّشِقْ وتَجَبْجَبِ وفي الحديث: أَنه، صلى الله عليه وسلم، أُتِيَ بوَشِيقة يابسة من لحم صَيْدٍ فقال: إني حَرَام أَي محرم؛ قال أَبو عبيد: الوَشِيقةُ اللحم يؤخذ فيغلى إغلاءة ويحمل في الأَسفار ولا ينضجُ فَيَتَهَرَّأ، قال: وزعم بعضهم أَنه بمنزلة القديد لا تمسه النار. أَبو عمرو: الوَشِيق القَديد وكذلك المُشَنَّقُ: الليث: الوَشِيق لحم يقدد حتى يَقِبَّ وتذهب نُدُوَّتُه، ولذلك سمي الكلب وَاشِقاً اسم له خاصة. وفي حديث حذيفة: أَن المسلمين أَخطؤوا بأَبيه (* قوله “أخطؤوا بأبيه” هكذا في الأَصل والنهاية) فجعلوا يضربونه بسيوفهم، وهو يقول: أبي أبي فلم يفهموه حتى انتهى إليهم، وقد تَوَاشقوه بأَسيافهم أي قطَّعوه وَشائق كما يُقَطَّع اللحم إذا قُدد. ووَاشِق: اسم كلب واسم رجل، ومنه بَرْوَع بنت وَاشِق. والواشِق: القليل من اللبن. وسير وَشِيقٌ: خفيف سريع. ووَشِقَ المفتاحُ في القُفْل وَشْقاً: نشب، والله أَعلم.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ ] (ع مص) قدید کردن گوشت را.
|| نیزه زدن. (آنندراج) (منتهی الارب) (از
اقرب الموارد). || شتافتن. (منتهی الارب)
(آنندراج) (ناظم الاطباء) (اقرب الموارد).
|| (اِ) چراگاه متفرق و ...
|| نیزه زدن. (آنندراج) (منتهی الارب) (از
اقرب الموارد). || شتافتن. (منتهی الارب)
(آنندراج) (ناظم الاطباء) (اقرب الموارد).
|| (اِ) چراگاه متفرق و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ شَ ] (اِ) جانوری است در
ترکستان شبیه به روباه، پوست او را پوستین
سازند، گویند هرکه پوستین وشق بپوشد از
علت بواسیر ایمن باشد. (ناظم الاطباء)
(برهان). حیوانی است بسیار کوچکتر از
پلنگ، در رنگ و شکل مثل آن و ...
ترکستان شبیه به روباه، پوست او را پوستین
سازند، گویند هرکه پوستین وشق بپوشد از
علت بواسیر ایمن باشد. (ناظم الاطباء)
(برهان). حیوانی است بسیار کوچکتر از
پلنگ، در رنگ و شکل مثل آن و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وُ شُ ] (ترکی، اِ) غلام ساده رو. (غیاث
اللغات). و ظاهراً مخفف وشاق است. (غیاث
اللغات). رجوع به وشاق شود.
اللغات). و ظاهراً مخفف وشاق است. (غیاث
اللغات). رجوع به وشاق شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وُشْ شَ ] (معرب، اِ) شلم. نباتی
است مانند خیار، و این لغتی است در اشق یا
اشه. گیاهی است، معرب است. (منتهی
الارب) (از آنندراج). رجوع به وشه شود.
است مانند خیار، و این لغتی است در اشق یا
اشه. گیاهی است، معرب است. (منتهی
الارب) (از آنندراج). رجوع به وشه شود.