حاصل
حاصل maddesi sözlük listesi
حاصل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
akıbet; ardiye; ambar; birleşik; çıktı; depo; hâsıla; hâsılat; kırk ambar; kiler; küsurat; mahzen; mahsul; serencam; skor; toplu; toplam; üretim; ürün; verim
Arapça - Türkçe sözlük
حاصِل
1. skor
Anlamı: sonuç
2. birleşik
Anlamı: bir araya gelmiş
3. küsurat
Anlamı: artan, geriye kalan parçalar, küsur
4. kiler
Anlamı: ambar
5. mahsul
Anlamı: ürün
6. akıbet
Anlamı: bir şey veya bir durum için son, sonuç
7. mahzen
Anlamı: yer altı deposu
8. hâsılat
Anlamı: ürün, harman
9. kırk ambar
Anlamı: içinde değişik türden şeyler bulunan kap veya yer
10. hâsıla
Anlamı: bir işten elde edilen sonuç
11. çıktı
Anlamı: üretim sonucu ortaya çıkan ürün
12. serencam
Anlamı: bir işin, bir olayın sonu
13. toplam
Anlamı: toplama işleminin sonucu
14. toplu
Anlamı: hep bir arada, toplanmış
15. verim
Anlamı: bir iş sonucu elde edilen, randıman
16. üretim
Anlamı: istihsal, insanların nesneleri sağlamak için doğal çevrelerini değiştirmeleri
17. ürün
Anlamı: doğadan elde edilen, üretilen yararlı şey, mahsul
18. ambar
Anlamı: yiyecek ve bazı eşyanın saklandığı yer
19. ardiye
Anlamı: genellikle ticaret eşyası saklanan yer, depo, antrepo
20. depo
Anlamı: korunmak, saklanmak için bir şeyin konulduğu yer
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
معجم اللغة العربية المعاصرة
حاصِل1 [مفرد]: ج حواصِلُ (لغير العاقل):
1- اسم فاعل من حصَلَ/ حصَلَ على/ حصَلَ لـ/ حصَلَ من.
2- ما خلُص من الفضّة ونحوها من حجارة المعدن.
3- مخزن، مستودع.
• حاصلُ المال: باقيه بعد الحساب "كان الحاصلُ من الرِّبح زهيدًا في هذه السَّنة".
• حاصل الأمر: خلاصتُه "هذا حاصل الموضوع- هذا حاصل كلامه: غرضه وفحواه"| الحاصل/ والحاصل: تقال اختصارًا للكلام، ومعناها: وخلاصة القول، وجملة القول.
• حاصل الجمع أو الضَّرب: (جب) نتيجته، ما يحصل بعمل الضرب من الأعمال الحسابيّة "تدرّب الطِّفلُ على معرفة الحاصل من الضَّرب والجمع".
• حاصل الذَّكاء: نسبة حاصل اختبار العُمْر العقليّ إلى العمر الفعليّ ويُعبَّر عنه بنسبة مئويّة "طفل نسبة ذكائه 90: متوقّد العقل".
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
حاصِل2 [مفرد]: ج حاصِلات: غلَّة "تميَّزت الحاصلات الزراعيّة هذا العام بالجودة والوفرة".
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صِ ] (ع ص، اِ) نعت فاعلی از
حصول. بدست آمده. درآمد. برآمده.
برآورده. برداشت. بهره. نتیجه. نتاج. دخل.
جدوی. بر. بار. ثمر. ثمره. میوه. محصول :
سی و پنج سال از سرای سپنج
بسی رنج بردم به امید گنج ...
حصول. بدست آمده. درآمد. برآمده.
برآورده. برداشت. بهره. نتیجه. نتاج. دخل.
جدوی. بر. بار. ثمر. ثمره. میوه. محصول :
سی و پنج سال از سرای سپنج
بسی رنج بردم به امید گنج ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صِ ] (اِخ) (شاه باقر مشهدی).
یکی از خدّام آستان مقدّس رضوی و
متأخرین شعرای ایران است. در زمان
سلطنت جهانگیر به هندوستان مهاجرت کرده
و در آنجا ثروتی بدست کرده در سنهٔ ۱۱۱۴
هـ . ق. درگذشته است. از اوست:
سحر ...
یکی از خدّام آستان مقدّس رضوی و
متأخرین شعرای ایران است. در زمان
سلطنت جهانگیر به هندوستان مهاجرت کرده
و در آنجا ثروتی بدست کرده در سنهٔ ۱۱۱۴
هـ . ق. درگذشته است. از اوست:
سحر ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(ص ) [ ع . ] (اِفا.) 1 - به دست آمده . 2 - نتیجه ، ثمره . 3 - نفع سود. 4 -
مالیات ، خراج . 5 - باقی مانده . ؛~ ضرب نتیجه ای که از عمل ضرب کردن عددی در عدد
دیگر به دست آید. ؛~ مصدر کلماتی که دال بر معنی مصدر باشند ولی از فعل مشتق
نباشند. مانند: نیکی ، بدی ، دیوانگی .
مالیات ، خراج . 5 - باقی مانده . ؛~ ضرب نتیجه ای که از عمل ضرب کردن عددی در عدد
دیگر به دست آید. ؛~ مصدر کلماتی که دال بر معنی مصدر باشند ولی از فعل مشتق
نباشند. مانند: نیکی ، بدی ، دیوانگی .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
حاصِلٌ
['ħaːsʼil]
n m
نتيجَةٌ résultat m, total m
◊
حاصِلُ الضَّرْبِ — le résultat de la multiplication
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حاصِل: حادِث، جارٍ
happening, taking place, occurring, going on; in progress, under way, in process
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حاصِل: مَجْمُوع، جُمْلَة
total, sum; totality, sum total, aggregate; score
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حاصِل: مَخْزَن، مُسْتَوْدَع
warehouse, storehouse, magazine, depository, depot
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
حَاصِلٌ
1 мн. حَوَاصِلُ мн. حَاصِلاَتٌ
1) результат, следствие; الضرب حاصل мат. произведение; الجمع حاصل мат. сумма; حاصل تحصيل суммарный итог
2) суть, смысл; الامر حاصل суть дела
3) урожай, сбор
4) продукт
5) поступление, выручка
6) амбар, сарай; склад; камера (напр. для хранения)
II
حَاصِلٌ
2
получивший (что على)
* * *
аи=
pl. = حواصل
1) результат, итог
2) прибыль; выручка
3) урожай; продукция