فسخ

فسخ Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

ayırmak; didiklemek; feshetmek; fesih; kaldırmak
Arapça - Türkçe sözlük

I

فَسَخَ

1. kaldırmak

Anlamı: feshetmek, lağvetmek

2. feshetmek

Anlamı: (verilmiş bir yargıyı) kaldırmak, bozmak

3. ayırmak

Anlamı: bir bütünden bir parçayı herhangi bir amaçla bir tarafa koymak

II

فَسْخ

fesih

Anlamı: (verilmiş bir yargıyı) kaldırma, bozma

III

فَسَّخَ

didiklemek

Anlamı: ısırarak parçalamak, gagalamak
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(فَسَخَ) الرّجلُ -ُ فَسْخًا: ضَعُفَ وجَهِلَ و- الرَّأيَ: أفْسَدَهُ. و- الأشياءَ: فَرَّقَها. و- الشيءَ: نَقضَه. فقال: فَسَخَ البيْع أَو العَقْدَ. و- المَفْصِلَ: أزالَهَ عن موضعه من غير كسر. و- الثَّوبَ عن نفْسِه: طَرَحَهُ.

(فَسِخَ) الرأيُ ونحوُه -َ فَسَخًا: فَسَدَ. فهو فَسِخٌ.

(أفْسَخَ) القرآنَ: نَسِيَهُ.

(فاسَخَهُ) البيْعَ: طالبَه بفَسْخِه. أو وافَقهُ على فَسْخِه.

(انْفَسَخَ) الشيءُ: انتقض وبَطَلَ وزالَ.

(تَفَاسَخَ) البَيِّعَانِ البَيْعَ ونحْوَه: اتَّفَقَا على فَسْخِه. و- الأقاوِيلُ: تناقَضَتْ.

(تَفَسَّخَ) الشيءُ: انفَسخ. و- المادةُ العُضْوِيَّة: انحلَّتْ بتأثير الجراثيمِ. و- الشَّعْرُ عن الجلد: زالَ وتَطَايَرَ. ويقال: تَفَسَّخَ اللَّحمُ عن العظم. و- الفَأرَةُ في المَاء: تَقَطَّعَتْ. وهذه الأربعة خاصة بالميِّت. و- الفَصِيلُ تحت الحِمْل الثَّقيل: لم يُطِقْهُ.

(الفَسْخُ): الضَّعِيفُ لا يقوى على مقاومة الشدائد، أو لا يَظْفَرُ بحاجَتِه.

(الفَسِيخُ): المفْسوخُ. و- ضربٌ من السَّمَكِ المملوح يُترَكُ حتى يتفسّخ. (مو).
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

فسخ: فسَخَ الشيءَ يفسَخُه فَسْخاً فانْفَسَخَ: نَقَضَه فانتَقَض. وتفاسَخَت الأَقاويل: تَناقَضَت. والفَسْخُ: زوال المَفْصِل عن موضعه. وفسختُ يدَه أَفسَخُها فسخاً، بغير أَلف، إِذا فككت مَفْصِله من غير كسر. وفسخَ المَفْصلَ يفسَخه فسْخاً وفَسَّخَه فانْفَسَخَ وتفسَّخ: أَزاله عن موضعه. ويقال: وقع فلان فانفسخت قدمه وفسخته أَنا وتفسخ عن العظم وتفسخ الجلد عن العظم، ولا يقال إِلاَّ لشَعر الميتة وجلدها. وتفسخت الفأْرة في الماء:تقطعت. والفَسْخ: الضعيف الذي ينفسخ عند الشدة. واللحم إِذا أَصَلَّ انفَسَخ، وانفَسَخَ اللحمُ وتفسخ: انخَضَدَ عن وَهَنٍ أَو صُلُولٍ. وتفسخ الشعر عن الجلد: زال وتطاير، ولا يقال إِلاّ لشعر الميتة. وفَسِخَ رأْيُه فَسَخاً فهو فَسِخٌ: فسد. وفَسَخَه فَسْخاً: أَفسده: ويقال: فسخت البَيْعَ بين البيِّعَين والنكاحَ فانفسخ البيعُ والنكاحُ أَي نقضته فانتقض؛ وفي الحديث: كان فَسْخُ الحجِّ رُخْصَةً لأَصحاب النبي، صلى الله عليه وسلم، وهو أَن يكون نوى الحج أَوَّلاً ثم يبطله وينقضه ويجعله عمرة ويحل ثم يعود يحرم بحجة، وهو التمتع أَو قريب منه. وفيه فَسْخ وفَسْخة إِذا كان ضعيف العقل والبدن. والفَسْخ: الذي لا يظفر بحاجته. وفسَخَ الشيءَ: فرَّقه. وأَفْسَخَ القرآنَ: نسيه. وتفسَّخَ الرُّبَعُ تحت الحِمل الثقيل، وذلك إِذا لم يطقه. وفَسَخْتُ عني ثوبي إِذا طرحته.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ فَ ] (ع مص) زایل گردانیدن دست
کسی را از جای. || تباه گردانیدن رای را.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
|| شکستن. (منتهی الارب). || جداجدا
کردن. (منتهی الارب) (از ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(فَ سْ) [ ع . ] (مص م .) 1 - باطل کردن ، نقض کردن .2 - جداجدا کردن . 3 - تباه
گردانیدن .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

I فَسَخَ

[fa'saxa]

v

أَبْطَلَ annuler

فَسَخَ عَقْدَ البَيْعِ — Il a annulé le contrat de vente.


♦ فَسَخَ الخِطْبَةَ Il a annulé les fiançailles.

II فَسَّخَ

['fasːaxa]

v

مَزَّقَ déchirer

فَسَّخَ الرِّسالَةَ — Il a déchiré la lettre.

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسَخَ: نَقَضَ، أبْطَلَ

to revoke, repeal, rescind, countermand, annul, nullify, abrogate, invalidate, negate, defeat, void, make null and void, cancel, abolish, recall, repudiate, disaffirm; to reverse, overrule; to quash, vacate
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسَخَ (المَفْصِلَ): خَلَعَ، مَلَخَ

to dislocate, disjoint, luxate, wrench, disarticulate, unjoint
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسَخَ: فَصَلَ

to detach, disjoin, disconnect, separate
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسَخَ: شَقّ

to tear, split
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسّخَ: مَزّقَ

to tear to pieces, tear apart, lacerate, mangle
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسّخَ: حَلّ، أفْسَدَ، أتْلَفَ

to disintegrate, decompose, rot, deteriorate
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسْخ: نَقْض، إبْطال

revocation, repeal, rescission, countermand, annulment, nullification, abrogation, invalidation, negation, defeasance, voidance, voiding, cancellation, abolishment, abolition, recall, repudiation, disaffirmance; reversal, overruling; quashing
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسْخ (المَفْصِلِ): خَلْع، مَلْخ

dislocation, luxation, wrench(ing), disarticulation
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسْخ: فَصْل

detachment, disjunction, disconnection, separation
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

فَسْخ: شَقّ

tear(ing), split(ting)
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

(فسخ)

II

فَسَخَ

п. I

а فَسْخٌ

1) отменять, аннулировать; расторгать (сделку)

2) разврывать, рвать (ткань)

3) вывихнуть

III

فَسِخَ

п. I

а فَسْخٌ

1) увядать

2) блекнуть, линять (о краске)

IV

فَسْخٌ

отмена, расторжение, разрыв; اعلن بـ فسخ المعاهدة денонсировать договор
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

فَسَّخَ

п. II

1) рвать, разрезать на куски

2) солить впрок, засаливать (рыбу) ; !أُفَسِّخُكَ я сделаю из тебя селедку! (соотв. я сделаю из тебя котлету!)
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir

cofnięcie; odwołanie; rozkład; rozpad; roztwór; rozwiązanie; skasowanie; unieważnienie

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.