ویل
ویل maddesi sözlük listesi
ویل Arapça ve farsça anlamları
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ ] (ع مص) درآمدن بدی و شر.
(منتهی الارب) (آنندراج) (اقرب الموارد).
|| دردمند نمودن. || مصیبت زده ساختن.
|| (اِ) وای. (منتهی الارب) (آنندراج).
گویند: ویله و ویلک و ...
(منتهی الارب) (آنندراج) (اقرب الموارد).
|| دردمند نمودن. || مصیبت زده ساختن.
|| (اِ) وای. (منتهی الارب) (آنندراج).
گویند: ویله و ویلک و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ / وِ ] (صوت، اِ) وای، و آن کلمهٔ
افسوس است. (غیاث اللغات). کلمهٔ تقبیح و
افسوس است. (برهان). در نصاب نوشته که
ویل در اصل وای بوده است به معنی حزن، لام
را افزوده از اصل انگاشته اند. (غیاث ...
افسوس است. (غیاث اللغات). کلمهٔ تقبیح و
افسوس است. (برهان). در نصاب نوشته که
ویل در اصل وای بوده است به معنی حزن، لام
را افزوده از اصل انگاشته اند. (غیاث ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وی / وَ / وِ ] (اِ) ظفر. (لغت فرس). فتح
و ظفر. نصرت. (برهان). || فرصت و وقت
یافتن کاری به مراد خویش. (برهان)
(انجمن آرا). هنگام یافتن کاری به مراد. (لغت
فرس):
لَبْت سیب ...
و ظفر. نصرت. (برهان). || فرصت و وقت
یافتن کاری به مراد خویش. (برهان)
(انجمن آرا). هنگام یافتن کاری به مراد. (لغت
فرس):
لَبْت سیب ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ ] (اِخ) نام وادیی است در جهنم یا نام
چاهی یا دروازه ای در آن. (منتهی الارب). نام
جایی است در دوزخ. (برهان). نام رودی
است در دوزخ، و گویند سنگی است در
دوزخ نعوذباللََّه. (مهذب الاسماء):
در ...
چاهی یا دروازه ای در آن. (منتهی الارب). نام
جایی است در دوزخ. (برهان). نام رودی
است در دوزخ، و گویند سنگی است در
دوزخ نعوذباللََّه. (مهذب الاسماء):
در ...