حدس
حدس maddesi sözlük listesi
حدس Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
sezgi; sezi
Arapça - Türkçe sözlük
حَدْس
1. sezgi
Anlamı: sezme yeteneği, feraset
2. sezi
Anlamı: sezme yeteneği, feraset
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(حَدَسَ) في الأرض-ُ حَدْسًا: ذهب على غير هداية. و- في السَّير: أَسرعَ ومضَى على غير استقامة. و- في الأَمرِ ونحوه: ظَنَّ وخَمَّنَ. و- الشيءَ: حزَره، [أي: قدَّره]. و- على فلان ظنَّه: لم يحقِّق أَملَه فيه. و- الكلامَ على عَواهِنِه: أَلقاه دون تحقُّق من صحته. و- الشيءَ برجله: داسه ووطئه. و- فلاناً بسهم ونحوه: رماه به. و- الناقةَ وبها: أَناخها. و- أَناخها وضربَها بسكِّين في منحَرها. و- الشاةَ: أضجعَها للذَّبح. و- ذبحها. و- الرجلَ: صرعه. ويُقال: حدس به الأَرضَ: ضربها به. فهو حادسٌ، والمفعول محدوسٌ، وحَدِيسٌ.
(تَحَدَّسَ) الأَخبارَ، وعنها: تحسَّسها.
(الحدْس): إِدراك الشيِء إِدْراكًا مُباشرًا. و- الفِراسة. يُقال، قاله. بالحَدْس.
(الحَدْسِيّة): مَذْهبٌ يقول باعتمادِ المَعْرِفة على الحدْس.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
حدَسَ/ حدَسَ بـ/ حدَسَ في يَحدُس، حَدْسًا، فهو حادِس، والمفعول مَحْدوس
• حدَس الشَّيءَ: حزَره، قدَّره.
• حدَس الكلامَ على عواهنه: ألقاه دون تحقّق منه.
• حدَس بالأمر ونحوِه/ حدَس في الأمر ونحوِه: ظنَّ وخمَّن وتوهَّم "حدَس بنجاح صديقه".
• حدَس في الأرض: ذهب على غير هداية.
• حدَس في السَّير: أسرع ومضى على غير استقامة.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
حَدْس [مفرد]:
1- مصدر حدَسَ/ حدَسَ بـ/ حدَسَ في.
2- إدراك الشّيء إدراكًا مباشرًا من غير اعتماد على خبرة سابقة.
3- فِراسة وذكاء "صادق الحَدْس: يظُنّ الظّنَّ فلا يخطئ".
4- (سف) اطّلاع عقليّ مباشر على الحقائق البدهيّة.
5- (سف) معرفة حاصلة في الذِّهن دفعة واحدة من غير نظر واستدلال عقليّ أو خبرة سابقة.
6- (سف) تعاطف عقليّ ينقلنا إلى باطن الشَّيء، ويجعلنا نتّحد بصفاته المفردة التي لايمكن التَّعبير عنها بالألفاظ.
7- (سف) حكم سريع مؤكّد أو تنبّؤ غريزي بالوقائع والعلاقات المجردة "يرى بعض الفلاسفة أنّ الحدس قدرة فطريّة".
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
حدس: الأَزهري: الحَدْسُ التوهم في معاني الكلام والأُمور؛ بلغني عن فلان أَمر وأَنا أَحْدُسُ فيه أَي أَقول بالظن والتوهم. وحَدَسَ عليه ظنه يَحْدِسه ويَحْدُسُه حَدْساً: لم يحققه. وتَحَدَّسَ أَخبارَ الناس وعن أَخبار الناس: تَخَيَّر عنها وأَراغها ليعلمها من حيث لا يعرفون به. وبَلَغَ به الحِدَاسَ أَي الأَمرَ الذي ظن أَنه الغاية التي يجري إِليها وأَبعد، ولا تقل الإِدَاسَ: وأَصلُ الحَدْسِ الرمي، ومنه حَدْسُ الظن إِنما هو رَجْمٌ بالغيب. والحَدْسُ: الظنّ والتخمين. يقال: هو يَحْدِس، بالكسر، أَي يقول شيئاً برأَيه. أَبو زيد: تَحَدَّسْتُ ع الأَخبار تَحَدُّساً وتَنَدَّسْتُ عنها تَنَدُّساً وتَوَجَّسْت إِذا كنت تُرِيغُ أَخبار الناس لتعلمها من حيث لا يعلمون. ويقال: حَدَسْتُ عليه ظني ونَدَسْتُه إِذا ظننت الظن ولا تَحُقُّه. وحَدَسَ الكلامَ على عواهِنِه: تَعَسَّفه ولم يَتَوَقَّه. وحَدَسَ الناقة يَحْدِسُها حَدْساً: أَناخها، وقيل: أَناخها ثم وَجَأَ بشَفْرَتِه في منحرها. وحَدَس بالناقة: أَناخها، وفي التهذيب؛ إِذا وَجَأَ في سَبَلتها، والسَّبَلَةُ ههنا: نَحْرُها. يقال: ملأ الوادي إِلى أَسبالِه أَي إِلى شفاهِه. وحَدَسْتُ في لَبَّةٍ البعير أَي وَجَأْتها. وحَدَس الشاةَ يَحْدِسها حَدْساً: أَضجعها ليذبحها. وحَدَسَ بالشاة: ذبحها. ومنه المثل السائر: حَدَسَ لهم بمُطْفِئَةِ الرَّضْفِ؛ يعني الشاة المهزولة، وقال الأَزهري: معناه أَنه ذبح لأَضيافه شاة سمينة أَطفأَت من شحمها تلك الرَّضْف. وقال ابن كناسَةَ: تقول العرب: إِذا أَمسى النَّجْمُ قِمَّ الرأْس فَعُظْماها فاحْدِسْ؛ معناه انْحَرْ أَعظم الإِبل. وحَدَس بالرجل يَحْدِسُ حَدْساً، فهو حَدِيسٌ: صَرَعَه؛ قال معد يكرب: لمن طَلَلٌ بالعَمْقِ أَصْبَحَ دارِسا؟ تَبَدَّلَ آراماً وعِيناً كَوانِسا تَبَدَّلَ أُدْمانَ الظِّباءِ وحَيْرَماً، وأَصْبَحْتُ في أَطلالِها اليومَ جالِسا بمُعْتَرَكٍ شَطَّ الحُبَيَّا تَرَى به، من القوم، مَحْدُوساً وآخر حادِسا العَمْقُ: ما بَعُدَ من طرف المفازة. والآرام: الظباء البيض البطون. والعِينُ: بقر الوحش. والكَوانِسُ: المقيمة في أَكنستها. وكناس الظبي والبقرة: بينهما. والحُبَيَّا: موضع. وشَطُّه: ناحيته. والحَيْرَمُ: بقر الوحش، الواحدة حَيرمة. وحَدَسَ به الأَرض حَدْساً: ضربها به. وحَدَسَ الرجلَ: وَطِئَه. والحَدْسُ: السرعة والمُضِيُّ على استقامة، ويوصف به فيقال: سَيْرٌ حَدْسٌ؛ قال: كأَنها من بَعْدِس سَيْرٍ حَدْسِ فهو على ما ذكرنا صفة وقد يكون بدلاً. وحَدَسَ في الأَرض يَحْدِسُ حَدْساً: ذهب. والحَدْسُ: الذهاب في الأَرض على غير هداية. قال الأَزهري: الحَدْسُ في السير سرعة ومضيٌّ على غير طريقة مستمرة. الأُمَوِيُّ: حَدَس في الأَرض وعَدَسَ يَحْدِسُ ويَعْدِسُ إِذا ذهب فيها. وبنو حَدَسٍ: حَيٌّ من اليمن؛ قال: لا تَخْبِزا خَبْزاً وبُسّا بَسَّا، مَلْساً بذَوْدِ الحَدَسِيِّ مَلْسا وحَدَسٌ: اسم أَبي حيٍّ من العرب وحَدَسْتُ بسهم: رميت. وحَدَسْتُ برجلي الشيء أَي وَطِئْتُه. وحَدَسْ: زجر للبغال كعَدَسْ، وقيل: حَدَسْ وعَدَسْ اسما بَغَّالَيْن على عهد سليمان بن داود، عليهما السلام، كانا يَعْنُفانِ على البِغالِ، فإِذا ذُكِرَا نَفَرَتْ خوفاً مما كانت تلقى منهما؛ قال: إِذا حَمَلْتُ بِزَّتي على حَدَسْوالعرب تختلف في زجر البغال فبعض يقول: عَدَسْ، وبعض يقول: حَدَسْ؛ قال الأَزهري: وعَدَسْ أَكثر من حَدَسْ؛ ومنه قول ابن مُفَرَّع: عَدَسْ ما لعَبَّادٍ عليكِ إِمارَةٌ نَجَوْتُ، وهذا تَحْمِلينَ طَلِيقُ جعل عَدَسْ اسماً للبغلة، سماها بالزَّجْرِ: عَدَسْ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حَ ] (ع مص) شتافتن. (منتهی
الارب). سرعت. (کشاف اصطلاحات الفنون).
بشتاب رفتن. || الرمی، و منه الحدس و هو
الظن. (معجم البلدان). حدس بسهم؛ به تیر
زدن. تیر زدن. (منتهی الارب). || غلبه ...
الارب). سرعت. (کشاف اصطلاحات الفنون).
بشتاب رفتن. || الرمی، و منه الحدس و هو
الظن. (معجم البلدان). حدس بسهم؛ به تیر
زدن. تیر زدن. (منتهی الارب). || غلبه ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حَ دَ ] (اِخ) لغتی است در عدس و
آن نام قومی است بزمان سلیمان نبی که بر
استران درشتی کردندی و استران بشنیدن ذکر
آنان گریختندی، تا آنجا که کلمهٔ حدس، زجر
گردید استران را. (منتهی الارب).
آن نام قومی است بزمان سلیمان نبی که بر
استران درشتی کردندی و استران بشنیدن ذکر
آنان گریختندی، تا آنجا که کلمهٔ حدس، زجر
گردید استران را. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حَ دَ ] (اِخ) نام شهری بشام. و مردم
آن قومی از لخم بودند. (معجم البلدان).
آن قومی از لخم بودند. (معجم البلدان).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حُ دُ ] (اِخ) یوم ذی حدس؛ نام
یومی (حرب و جنگی) از ایام عرب است.
(معجم البلدان از خط ابوالحسین بن الفرات).
یومی (حرب و جنگی) از ایام عرب است.
(معجم البلدان از خط ابوالحسین بن الفرات).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حَ دَ ] (اِخ) ابن اریش لخمی
قحطانی. جدی جاهلی است، و بنی وائل ذریهٔ
اویند. (اعلام زرکلی ص ۲۱۴ از نهایة الارب
صص ۱۹۱ -۱۹۲).
قحطانی. جدی جاهلی است، و بنی وائل ذریهٔ
اویند. (اعلام زرکلی ص ۲۱۴ از نهایة الارب
صص ۱۹۱ -۱۹۲).
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
حَدْسٌ
['ħads]
n m
إِدْراكٌ من غَيْرِ تَفْكيرٍ f intuition
◊
الحَدْسُ قُدْرَةٌ فِطْرِيَّةٌ — L'intuition est un pouvoir inné.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حَدْس
intuition, anticipation, foreknowledge, presentiment, feeling; hunch; guess, surmise, conjecture, guesswork
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
حَدَسَ
п. I
у حَدْسٌ
думать, предпологать; строить догадки
II
حَدْسٌ
1) догадливость; проницательность
2) предположение; догадка; حدس على الـ наугад; حدسالـ или الـ حدس النفسيّ интуиция
* * *
а-=
догадка, предположение
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir
cel; celować; dążyć; domniemanie; domysł; domyślać; hipoteza; kierować; miarkować; mierzyć; odgadywać; podejrzenie; podejrzewać; przypuszczać; przypuszczenie; skierować; zgadywać