besr, besere - بثر
besr, besere - بثر maddesi sözlük listesi
بثر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(بَثِر) جلدُه -َ بَثَرًا: ظهر به بَثْرٌ. فهو بَثِرٌّ.
(تَبَثرَ) جلدُه: بَثِر. و- ظهرت به نُفَّاخاتٌ مملوءَة ماءً.
(الباثِرُ): الماء البادي من غير حَفْرٍ.
(البَثْرُ): خُرَاج صَغار. (واحدتُهُ بِتَاء). و- أرض سهلة رِخْوة. (ج) بُثُورٌ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
بثِرَ يَبثَر، بَثَرًا وبَثْرًا وبُثورًا، فهو بَثِر
• بثِر جلدُ الشَّخص: ظهرتْ عليه حُبيبات أو قروح بها صديد أو ماء "بثِر وَجْه المريض".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
بَثْر [مفرد]: مصدر بثِرَ.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
بَثَر [مفرد]: مصدر بثِرَ.
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
بَثِر [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من بثِرَ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
بثر: البَثْرُ والبَثَرُ والبُثُورُ: خُرَّاجٌ صِغارٌ، وخص بعضهم به الوجه، واحدته بَثْرَةٌ وبَثَرَةٌ. وقد بَثَر جِلْدُه ووجهه يَبْثُرُ بَثْراً وبُثُوراً: وبَثِرَ، بالكسر، بَثَراً وبَثُرَ، بالضم، ثلاث لغات، فهو وَجْهٌ بَثِرٌ. وتَبَثَّرَ وَجْهُه: بَثِرَ. وتَبَثَّرَ جلدُه: تَنَفَّط. قال أَبو منصور: البُثُور مِثْل الجُدَرِيِّ يَقْبُحُ على الوجه وغيره من بدن الإِنسان، وجمعها بَثْرٌ. ابن الأَعرابي: البَثْرَةُ تصغيرها البُثَيْرَةُ، وهي النِّعْمَةُ التامة. والبَثْرَةُ: الحَرَّةُ. والبَثْرُ: أَرضٌ سَهْلَةٌ رِخْوَةٌ. والبَثْرُ: أَرضٌ حجارتها كحجارة الحَرَّةِ إِلاَّ أَنها بِيضٌ. والبَثْرُ: الكثير. يقال: كَثيرٌ بَثِيرٌ، إِتباع له وقد يفرد. وعطاءٌ بَثْرٌ: كثير وقليل، وهو من الأَضداد. وماء بَثْرٌ: بقي منه على وجه الأَرض شيء قليل. وبَثْرٌ: ماء معروف بذاتِ عِرْقٍ؛ قال أَبو ذؤيب: فافْتَنَّهُنَّ مِنَ السَّواءِ، وماؤه بَثْرٌ، وعانَدَهُ طَرِيقٌ مَهْيَعُ والمعروف في البَثْرِ: الكثيرُ. وقال الكسائي: هذا شيء كثيرٌ بَثيرٌ بَذيرٌ وبَجيرٌ أَيضاً. الأَصمعي: البَثْرَة الحُفْرَةُ. قال أَبو منصور: ورأَيت في البادية رَكِيَّةً غير مَطْوِيَّةٍ يقال لها بَثْرَةُ، وكانت واسعة كثيرة الماء. الليث: الماءُ البَثْرُ في الغدير إِذا ذهب وبقي على وجه الأَرض منه شيء قليل، ثم نَشَّ وغَشَّى وجْهَ الأَرض منه شِبْهُ عِرْمِضٍ؛ يقال: صار ماء الغدير بَثْراً. والبَثْرُ: الحَِسْيُ. والبُثُور: الأَحْساءُ، وهي الكِرارُ؛ ويقال: ماءٌ باثِرٌ إِذا كان بادياً من غير حفر، وكذلك ماءٌ نابعٌ ونَبَعٌ. والباثِرُ: الحَسُودُ. والبَثْرُ والمَبْثُور: المَحْسُودُ. والمَبْثُور: الغنيُّ التّامُّ الغِنى.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ ] (ع مص) آبلهٔ ریزه برآوردن روی
کسی: بثر وجهه بثراً. (منتهی الارب) (از اقرب
الموارد). بُثور. (منتهی الارب).
کسی: بثر وجهه بثراً. (منتهی الارب) (از اقرب
الموارد). بُثور. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ ] (ع اِ) چیزی از تن برجسته. (تاج
المصادر بیهقی). آبله ریزه که بر اندام برآید.
(آنندراج) (منتهی الارب). هرچه از تن و اندام
مردم بیرون آید چون ارزن. (زمخشری).
جوش. هرچه برجهد از اندام مردم چون
خردک ...
المصادر بیهقی). آبله ریزه که بر اندام برآید.
(آنندراج) (منتهی الارب). هرچه از تن و اندام
مردم بیرون آید چون ارزن. (زمخشری).
جوش. هرچه برجهد از اندام مردم چون
خردک ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ ثِ ] (ع مص) آبلهٔ ریزه برآوردن روی
کسی. بَثر. بثور. (منتهی الارب) (اقرب
الموارد). و رجوع به مصادر مذکور شود.
|| (اِ) آبله ریزه که بر اندام برآید. (منتهی
الارب).
کسی. بَثر. بثور. (منتهی الارب) (اقرب
الموارد). و رجوع به مصادر مذکور شود.
|| (اِ) آبله ریزه که بر اندام برآید. (منتهی
الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ ثِ ] (ع ص) نعت از بثر و بثور، آبلهٔ
ریزه برآورده. جوش دار. آنکه آبله ریزه
برآورده است. (از منتهی الارب) (از اقرب
الموارد). کسی که روی او آبله ریزه برآورده
باشد. (ناظم الاطباء).
ریزه برآورده. جوش دار. آنکه آبله ریزه
برآورده است. (از منتهی الارب) (از اقرب
الموارد). کسی که روی او آبله ریزه برآورده
باشد. (ناظم الاطباء).
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
بَثَرَ، بَثُرَ، بَثِرَ
to break out with pimples or pustules, form pimples or pustules, blister, vesiculate
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
بَثَرَ، بَثُرَ، بَثِرَ
to break out with pimples or pustules, form pimples or pustules, blister, vesiculate
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
بَثَرَ، بَثُرَ، بَثِرَ
to break out with pimples or pustules, form pimples or pustules, blister, vesiculate
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
بَثِر
pustulate, pimpled, pimply, blistered, bullate, vesicular, vesiculate
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
بَثُرَ
п. I
у بُثُورٌ или بَثَرَ а بَثَرٌ
быть в прыщах, быть прыщеватым (о коже, лице)
II
بَثْرٌ
мн. بُثُورٌ
собир. прыщи
III
بَثِرٌ
покрытый прыщами, прыщеватый