Cehd - جحد
Cehd - جحد maddesi sözlük listesi
جحد Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
Allahsızlık; ateizm; dinsizlik; küfür; tanrısızlık
Arapça - Türkçe sözlük
جَحْد
1. dinsizlik
Anlamı: dinsiz olma durumu
2. küfür
Anlamı: tanrı'nın varlığı ve birliği gibi dinin temellerinden sayılan inançları inkâr etme
3. ateizm
Anlamı: tanrı tanımazlık
4. allahsızlık
Anlamı: tanrısızlık
5. tanrısızlık
Anlamı: tanrısız olma durumu
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(جَحَدَ) الأَمرَ وبه-َ جَحْدًا، وجُحُودًا: أَنكره معَ علمه به. وفي التنزيل العزيز: وجَحَدُوا بِهَا واسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهم و- فلانًا حقَّه وبحقه: لم يعترف به.
(جَحِدَ)-َ جَحَدًا: قلّ خيره لفَقْرٍ أَو بُخل. فهو جَحِدٌ، وجَحْدٌ. وهو أَجْحَدُ، وهي جَحْداءُ. (ج) جُحْدٌ. و- العامُ: قلّ مطره. و- الأَرضُ: صارت يابسةً لا خير فيها. و- النباتُ: قلّ ولم يَطُلْ. و- العيشُ: ضاق واشتدَّ.
(أَجْحَدَ): ذهبَ مالهُ. و- قلَّ خيرُه. و- فلانًا: وَجَدَهُ بخيلاً.
(الجُحُود): لام الجُحُود (في اصطلاح النحويين): هي الداخلة على المضارع، مسبوقة بكان المنفية بما، أَو بيكون المنفية بلمْ، وينصب الفعل بعدها مثل: وَمَا كَانَ اللهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنْتَ فِيهِمْ، و: لَمْ يَكُنِ اللهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
جحَدَ/ جحَدَ بـ يَجحَد، جَحْدًا وجُحودًا، فهو جاحِد، والمفعول مَجْحود
• جحَد الحقَّ/ جحَد بالحقِّ: أنكره مع علمه به "جحَد الجميلَ- جحَد دينَه: أنكره علنًا- {أَفَبِنِعْمَةِ اللهِ يَجْحَدُونَ}- {وَتِلْكَ عَادٌ جَحَدُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ}".
• جحَده حقَّه: أنكره، لم يعترف به "جاحدٌ للمعروف".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
جَحْد [مفرد]:
1- مصدر جحَدَ/ جحَدَ بـ.
2- صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من جَحِدَ.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
جَحَد [مفرد]: مصدر جَحِدَ.
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
جَحِد [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من جَحِدَ.
VI
معجم اللغة العربية المعاصرة
جَحِدَ يَجحَد، جَحَدًا، فهو جَحِد وجَحْد
• جحِدَ الرَّجُلُ: قَلَّ خيرُه لبخلٍ أوفقر| جَحِدَ العيشُ: ضاق واشتدّ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
جحد: الجَحْدُ والجُحُود: نقيض الإِقرار كالإِنكار والمعرفة، جَحَدَهُ يَجْحَدُه جَحْداً وجُحوداً. الجوهري: الجُحودُ الإِنكار مع العلم. جَحَدَه حقَّه وبحقه. والجَحْدُ والجُحْدُ، بالضم، والجحود: قلة الخير. وجَحِدَ جَحَداً، فهو جَحِدٌ وجَحْدٌ وأَجْحَدُ إِذا كان ضيقاً قليل الخير. الفراء: الجَحْدُ والجُحْدُ الضيق في المعيشة. يقال: جَحِدَ عَيْشُهم جَحَداً إِذا ضاق واشتدَّ؛ قال: وأَنشدني بعض الأَعراب في الجَحد: لئن بَعَثَتْ أُمُّ الحُمَيْدَيْنِ مائراً، لقد غَنِيَتْ في غير بُوسٍ ولا جَحْدِ والجَحَدُ، بالتحريك: مثله؛ يقال: نَكَداً له وجَحَداً وأَرض جَحْدَة: يابسة لا خير فيها. وقد جَحِدَت وجَحِدَ النبات: قلَّ ونكد. والجَحْد: القلة من كل شيءٍ، وقد جُحِدَ. ورجل جَحِدٌ وجَحْدٌ: كقولهم نَكِدٌ ونَكْدٌ. قليل المطر. وجَحِدَ النبتُ إِذا قلَّ ولم يَطُلْ. أَبو عمرو: أَجْحَدَ الرجل وجَحَدَ إِذا أَنْفَضَ وذهب ماله؛ وأَنشد الفرزدق: وبَيْضاءَ من أَهل المدينة لم تَذُقْ يَبِيساً، ولم تَتْبَعْ حَمولةَ مُجْحِدِ قال ابن بري: أَورده شاهداً على مُجْحِدٍ للقليل الخير، وصوابه: لبيضاء من أَهل المدينة؛ وقبله: إِذا شئتُ غَنَّاني، من العاج، قاصِفٌ على مِعْصَمٍ رَيَّانَ لم يَتَخَدَّدِ وفرس جَحْدٌ والأُنثى جَحْدَةٌ، وهو الغليظ القصير، والجمع جِحاد. شمر: الجُحاديَّة قربة ملئت لبناً أَو غَرارة ملئت تمراً أَو حنطة؛ وأَنشد: وحتى ترى أَن العَلاة تُمِدُّها جُحاديَّةٌ، والرائحاتُ الرواسمُ وقد مضى تفسيره في ترجمة عَلأَ. وجُحادةُ: اسم رجل. والجُحاديُّ: الضخم، حكاه يعقوب، قال والخاء لغة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جَ ] (ع مص) کم خیری. (منتهی
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء)
. || در
لغت انکار نمودن شی ء است با علم به آن
شی ء. (از کشاف اصطلاحات الفنون). انکار
کردن حق کسی را با علم ...
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء)
. || در
لغت انکار نمودن شی ء است با علم به آن
شی ء. (از کشاف اصطلاحات الفنون). انکار
کردن حق کسی را با علم ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جَ حِ ] (ع ص) کم خیر. (منتهی
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء) (اقرب
الموارد).
- عام جَحِد؛ سال خشک. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء). سال کم باران. (از
اقرب الموارد). ج، جِحاد. (منتهی الارب).
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء) (اقرب
الموارد).
- عام جَحِد؛ سال خشک. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء). سال کم باران. (از
اقرب الموارد). ج، جِحاد. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جَ حَ ] (ع مص) سخت عیش
گردیدن. (از منتهی الارب) (از اقرب الموارد) (آنندراج). || انکار کردن بدانستگی.
(غیاث اللغات) (کشاف اصطلاحات فنون).
|| کم باران گردیدن. (از منتهی الارب).
خشکی زمین و ...
گردیدن. (از منتهی الارب) (از اقرب الموارد) (آنندراج). || انکار کردن بدانستگی.
(غیاث اللغات) (کشاف اصطلاحات فنون).
|| کم باران گردیدن. (از منتهی الارب).
خشکی زمین و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ جُ ] (ع مص) انکار کردن شی ء است
با علم به آن. (از کشاف اصطلاحات فنون). و
رجوع به جَحد شود.
با علم به آن. (از کشاف اصطلاحات فنون). و
رجوع به جَحد شود.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
َجَحَدَ
[ʒaħada]
v
أَنْكَرَ nier, démentir
◊
جَحَدَ فَضْلَ والديْهِ — Il a été ingrat envers ses parents.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
جَحَد: أنْكَرَ، كَفَرَ
to deny, disown, disavow, disclaim; to repudiate, refuse, reject; to disbelieve; to apostatize; to abjure, renounce, forswear, recant, retract, renege (one's faith or belief)
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
جَحَدَ
п. I
а جَحْدٌ جُحُودٌ
1) отрицать
2) отрекаться, отказываться
3) не верить
4) быть неблагодарным
II
جَحْدٌ
جُحُودٌ
1) отрицание, непризнание
2) неверие
3) тж. المعروف جحد или الجميل جحد неблагодарность
* * *
ааа
1) отрицать, не признавать
2) быть неблагодарным