maan - معان
maan - معان maddesi sözlük listesi
معان Arapça ve farsça anlamları
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ ] (ع اِ) جايگاه. (دهار). جایباش.
(منتهی الارب). جایباش و منزل. (ناظم
الاطباء). محل. مکان. جای. جايگاه.
(يادداشت به خط مرحوم دهخدا):
قومی همه «جامعان» معنی
دلشان همه جا «معان» معنی.
(مقدمهٔ لبابالالباب چ نفيسی ص8).
(منتهی الارب). جایباش و منزل. (ناظم
الاطباء). محل. مکان. جای. جايگاه.
(يادداشت به خط مرحوم دهخدا):
قومی همه «جامعان» معنی
دلشان همه جا «معان» معنی.
(مقدمهٔ لبابالالباب چ نفيسی ص8).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ ] (ع ص) اعانتکردهشده و
ياریشده. (ناظم الاطباء) (از منتهی الارب)
(از اقرب الموارد):
جهان و تأييد باد، ترا مشير و مشار
سپهر و اقبال باد، ترا معين و معان.
مسعودسعد.
و رجوع به اعانه شود.
ياریشده. (ناظم الاطباء) (از منتهی الارب)
(از اقرب الموارد):
جهان و تأييد باد، ترا مشير و مشار
سپهر و اقبال باد، ترا معين و معان.
مسعودسعد.
و رجوع به اعانه شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ ] (اِخ) منزلی است مر حاجيان شام
را. (منتهی الارب) (از ناظم الاطباء) (از اقرب
الموارد). آخر بلاد شام به سوی حجاز نزديک
عقبهٔ صوان. (ابن بطوطه، يادداشت به خط
مرحوم دهخدا). شهری است در طرف
باديهالشام روبروی حجاز از نواحی بلقاء و
اکنون ...
را. (منتهی الارب) (از ناظم الاطباء) (از اقرب
الموارد). آخر بلاد شام به سوی حجاز نزديک
عقبهٔ صوان. (ابن بطوطه، يادداشت به خط
مرحوم دهخدا). شهری است در طرف
باديهالشام روبروی حجاز از نواحی بلقاء و
اکنون ...