Semc - سمج
Semc - سمج maddesi sözlük listesi
سمج Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
hantal; hantallaşmak; koyulaşmak
Arapça - Türkçe sözlük
I
سَمُجَ
koyulaşmak
Anlamı: koyu duruma gelmek
II
سَمِج
1. hantal
Anlamı: kaba ve kocaman, iri
2. hantallaşmak
Anlamı: hantal bir duruma gelmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(سَمُجَ) -ُ سَمَاجَةً، وسُمُوجَةً: قَبُحَ. فهو سَمِيجٌ، وسَمْجٌ، وسَمِجٌ.
(اسْتَسْمَجَهُ): استقبَحَهُ.
(السَّمْجُ): اللَّبَن الخبيث الطَّعْمِ أو الرائحَةِ.
(السَّمِيجُ): السَّمْجُ. (ج) سُمَجَاءُ، وسِمَاجٌ. وهي سَمِيجة. (ج) سِمَاجٌ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
سمُجَ يَسمُج، سَماجةً وسُمُوجةً، فهو سَمِج وسَمْج وسميج
• سمُج الشَّيءُ: قبُح "سمُجت أفعالُه وتصرّفاته- سمُج سلوكُه".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
سمِجَ يَسمَج، سَماجةً، فهو سمِج
• سمِج الشَّيءُ: سمُج، قَبُح "سلوك سَمِجٌ".
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
سَمْج [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سمُجَ.
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
سَمِج [مفرد]:
1- صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سمُجَ وسمِجَ| هو سَمِجٌ لمج: القبيح الذي لا ملاحة له، اللمج: الكثير الأكل والجماع.
2- خالٍ من الظُّرف غير مستحسن "دعابة سمِجة".
3- ثقيل الدَّم "شخصٌ سَمِج".
VI
معجم اللغة العربية المعاصرة
سمَّجَ يسمِّج، تَسْمِيجًا، فهو مُسَمِّج، والمفعول مُسَمَّج
• سمَّجه: قبَّحه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
سمج: سَمُجَ الشيءُ، بالضم: قَبُحَ، يَسْمُجُ سَماجَةً إِذا لم يكن فيه مَلاحَةٌ، وهو سَمِيجٌ لَمِيجٌ، وسَمْجٌ لَمْجٌ. وقد سَمَّجَه تَسْمِيجاً إِذا جعله سَمْجاً؛ الجوهري: سَمُجَ فهو سَمْجٌ مثل ضَخُم فهو ضَخْمٌ، وسَمِجٌ مثل خَشُنَ فهو خَشِنٌ، وسَمِيجٌ مثل قَبُحَ فهو قَبِيحٌ. وفي حديث عليّ، رضوان الله عليه: عاثَ في كلِّ جارِحَةٍ منه جَديدُ بِلًى سَمَّجَها؛ هو من سَمُجَ أَي قبح. ابن سيده: السَّمْجُ والسَّمِيجُ: الذي لا ملاحة له، الأَخيرة هذلية؛ قال أَبو ذؤيب: فإِنْ تَصْرِمي حَبْلي، وإِن تَتَبَدَّلي خَلِيلاً، ومنهمْ صالِحٌ وسَمِيجُ وقيل: سَميجٌ هنا في بيت أَبي ذؤيب: الذي لا خير عنده. قال سيبويه: سَمْجٌ ليس مخففاً من سَمِجٍ ولكنه كالنَّضْرِ، والجمع سِماجٌ مثل ضِخامٍ، وسَمِجُونَ وسُمَجَاءُ وسَمَاجَى؛ وقد سَمُجَ سَمَاجَة وسُمُوجَةً، وسَمِجَ، الكسر عن اللحياني. واسْتَسْمَجَه: عَدَّه سَمْجاً. وسَمَّجَهُ الله: خلقه سَمْجاً أَو جعله كذلك. ولبن سَمْجٌ: لا طعم له.والسَّمْجُ: الخبيث الريح. والسَّمْجُ والسَّمِيجُ: اللبن الدَّسِمُ الخبيثُ الطَّعْمِ، وكذلك السَّمْهَجُ والسَّمَلَّجُ، بزيادة الهاء واللام.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ مِ ] (ع ص) زشت. (منتهی الارب)
(آنندراج). بد. ناخوش. زشت. (غیاث):
که از حرکات و افعال سمج پدرم لشکر مغول
قصد این ملک دارند. (جهانگشای
جوینی).
|| بدمزه. (غیاث). ناشیرین.
(مهذب الاسماء).
(آنندراج). بد. ناخوش. زشت. (غیاث):
که از حرکات و افعال سمج پدرم لشکر مغول
قصد این ملک دارند. (جهانگشای
جوینی).
|| بدمزه. (غیاث). ناشیرین.
(مهذب الاسماء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سُ ] (اِ) جایی را گویند در زیرزمین یا
در کوه بجهت درویشان و فقیران یا گوسفندان
بکنند. (برهان). نقب و حفره بزیر زمین
اندرکنده. (لغت فرس اسدی):
شو بدان کنج اندرون خمی بجوی
زیر او سمجیست بیرون شو ...
در کوه بجهت درویشان و فقیران یا گوسفندان
بکنند. (برهان). نقب و حفره بزیر زمین
اندرکنده. (لغت فرس اسدی):
شو بدان کنج اندرون خمی بجوی
زیر او سمجیست بیرون شو ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سِ مِ ] (از ع، ص) مصر. مبرم.
مصدع. متعب. آنکه هرچه بدو جواب منفی
گویند بازآید. آنکه او را هر قدر رانند بازآید.
(یادداشت بخط مؤلف). مصر. اصرارکننده.
(ناظم الاطباء):
من آن گدا سمج مبرم کنایه نفهمم
گرم برانی از این ...
مصدع. متعب. آنکه هرچه بدو جواب منفی
گویند بازآید. آنکه او را هر قدر رانند بازآید.
(یادداشت بخط مؤلف). مصر. اصرارکننده.
(ناظم الاطباء):
من آن گدا سمج مبرم کنایه نفهمم
گرم برانی از این ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(س مِ) [ ع . ] (ص .) 1 - زشت ، ناپسند. 2 - بی حیا، پررو، ج . سماج .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(سُ مْ) (اِ.) = سمچ : 1 - نقب ، راه زیر - زمینی . 2 - سرداب . 3 - زندان زیرزمینی
. 4 - آغل گوسفندان در زیرزمین یا در کوه .
. 4 - آغل گوسفندان در زیرزمین یا در کوه .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
سَمِجٌ
[sa'miӡ]
adj
قَبيحٌ antipathique m/f, repoussant m
◊
كَلامٌ سَمِجٌ — propos discourtois
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
سَمِج، سَمْج
ugly, graceless, uncouth; antipathetic, repugnant, repulsive, odious, disgusting, distasteful, disagreeable; boring, dull, uninteresting
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
سَمِج، سَمْج
ugly, graceless, uncouth; antipathetic, repugnant, repulsive, odious, disgusting, distasteful, disagreeable; boring, dull, uninteresting
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
سَمُجَ
п. I
سَمَاجَةٌ سُمُوجَةٌ
1) быть грубым
2) быть безобразным, отвратительным, противным
II
سَمِجٌ
سَمِيجٌ
1) грубый
2) безобразный
3) неприятный