Berhem - برهم
Berhem - برهم maddesi sözlük listesi
برهم Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(بَرهَمَ): أدامَ النظرَ مع سُكُونِ الطَّرْف. ويقال: بَرْهَم إليه.
(البَراهِمة): من يؤمنون بالديانة البِرَهمانية، وهي ديانة هندية تقول بإله مجرد أعلى، خَلَقَ العوالمَ كلَّها، وتجعل الناسَ طوائفَ مغلقة على رأسها الكهنة. وتدعو إلى تقديم القرابين، و تأخذ بالتناسخ ليتخلَّص المرءُ من القيود التي تربطه بالدنيا. وذهب مؤرخو الفرق الإسلامية إلى أنها تنكر النُّبُوَّاتِ والبعث وَتُحَرِّمُ لحومَ الحيوان. واحدهم: بِرَهْمِيّ.
(البَرْهَمَة): البُرْعُمة.
(البُرْهُمَة): البَرْهَمة.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
برهم: بَرْهَمةُ الشجَرِ: بُرْعُمَتُهُ، وهو مُجْتَمَعُ ورَقه وثَمره ونَوْره. وبَرْهَمَ: أَدام النظَر؛ قال العجاج: بُدَّلْنَ بالنّاصعِ لَوْناً مُسْهَما، ونَظَراً هَوْنَ الهُوَيْنا بَرْهَما ويروى: دون الهُوَيْنا؛ وقوله أَنشده ابن الأَعرابي: عَذْب اللِّثى تَجْرى عليه البرْهَما قال: البَرْهَمُ من قولهم بَرْهَمَ إذا أَدام النظرَ؛ قال ابن سيده. وهذا إذا تأَمَّلْته وجَدْته غير مُقْنِع. الأَصمعي: بَرْهَمَ وبَرْشَم إذا أَدام النظر. غيرهُ: البَرْهَمةُ إدامةُ النظَر وسكون الطَّرْف. الكسائي: البَرْطَمةُ والبَرْهَمَةُ كهيئة التَّخاوُص. وإبراهيم: اسم أَعجمي وفيه لغات: إبْراهامُ وإبْراهَم وإبْراهِمُ، بحذف الياء؛ وقال عبد المطلب: عُذْتُ بما عاذَ به إبْراهِمُ مُسْتَقْبِلَ القِبْلةِ، وهْو قائمُ، إني لك اللَّهمَّ عانٍ راغِمُ وتصغيرُ إبراهيم أُبَيْرِةٌ، وذلك لأَن الأَلف من الأَصل لأن بعدَها أَربعة أَحرف أُصول، والهمزة لا تُلْحق ببَنات الأَربعة زائدة في أَوَّلها، وذلك يُوجِب حَذف آخره كما يُحذف من سَفَرْجَل فيقال سُفَيْرج، وكذلك القولُ في إسمعيل وإسرافيل، وهذا قولُ المبرّد، وبعضُهم يتوهَّم أن الهمزة زائدة إذا كان الاسم أعْجميّاً فلا يُعْلَم اشتِقاقُه، فيصغِّره على بُرَيْهِيمٍ وسُمَيْعيلٍ وسُرَيْفيلٍ، وهذا قول سيبويه وهو حسن، والأَوَّل قِياسٌ، ومنهم مَن يقول بُرَيْهٌ بطَرْح الهمزة والميم. والبَراهِمةُ: قوم لا يُجَوِّزُونَ على الله تعالى بِعْثةَ الرسل.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ هَ ] (حرف اضافه +ضمیر مبهم) با
هم. (آنندراج). با همدیگر. با یکدیگر. (ناظم
الاطباء). || (ق مرکب) یکی بالای دیگری.
(یادداشت دهخدا):
بگفت این و زآن [ از جام نبید ] هفت برهم بخورد
وز ...
هم. (آنندراج). با همدیگر. با یکدیگر. (ناظم
الاطباء). || (ق مرکب) یکی بالای دیگری.
(یادداشت دهخدا):
بگفت این و زآن [ از جام نبید ] هفت برهم بخورد
وز ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ هَ ] (ع اِ) مصحف مرهم. ج، بَراهم.
(از دزی ج ۱). رجوع به مرهم شود.
(از دزی ج ۱). رجوع به مرهم شود.