Şemz - شمز
Şemz - شمز maddesi sözlük listesi
شمز Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(شَمَزَ)- شَمْزًا: تَقبَّضَ وتَجمَّعَ. و- نَفَرَتْ نفسُه من الشيء تكرهُه.
(تَشمَّزَ): تقبَّضَ. ويقال: تشَمَّز وجهُه: تقبَّضَ وتغيَّرَ.
(اشْمَأَزَّ) بالأمر، ومنه اشمئزازًا: ضاق به و نفر منه كراهة. وفي التنزيل العزيز: وَإذَا ذُكِرَ اللهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بالآخِرَةِ.
(الشُّمَأزِيزَةُ)،: الإشمئزاز.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
شمز: الشَّمْزُ: التَّقَبُّض. اشمَأَزَّ اشمِئْزازاً: انقبض واجتمع بعضه إِلى بعض؛ وقال أَبو زيد: ذُعِرَ من الشيء وهو المَذْعور. والشَّمْز: نفور النفس من الشيء تكرهه. وقال الزجاج في قوله تعالى: وإِذا ذُكِرَ الله وحده اشْمَأَزَّتْ قلوبُ الذين لا يؤمنون بالآخرة؛ معناه نَفَرَتْ، وكان المشركون إِذا قيل لا إِله إِلا الله نَفَروا من هذا. وقال ابن الأَعرابي: اشْمَأَزَّت اقْشَعَرَّتْ. وقال قتادة: اشمأَزت استكبرتْ وكفرت ونَفَرَتْ. وفي الحديث: فَسَيَلِيكُمْ أُمراءُ تَقْشَعِرّ منهم الجلود وتشْمَئِزُّ منهم القلوب أَي تنقبض وتجتمع، وهمزته زائدة،وهي الشُّمَأْزِيزَة. ورجل فيه شُمَأْزِيزَة من اشْمَأْزَزْت. قال شمر: قال خالد بن جَنْبَةَ:اشْمِئزاز السعر (* قوله “ اشمئزاز السعر إِلى قوله أي مشدودة” كذا بالأصل) اشمأَز الليل والنهار مقلولياً، قلت: ما المقلولي؟ قال: الندة التي تجمعها جمعة واحدة، قلت: ما الندة؟ قال السَّوق الشديد حتى يكون كأَنه مُشْرَبة في الأَقْران أَي مشدودة في الحبال.والمُشْمََئِزُّ أَيضاً: النَّافر الكاره للشيء. واشْمَأَزَّ الشيءَ: كَرِهه بغير حرف جر؛ عن كراع. والمُشْمَئِزُّ: المَذْعور.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شَ ] (مص، اِمص) نفرت نفس از
چیزی که ناخوش دارد آنرا. (از آنندراج)
(ناظم الاطباء). دوری کردن از چیزی به سبب
ناخوش داشتن آن. (از اقرب الموارد).
چیزی که ناخوش دارد آنرا. (از آنندراج)
(ناظم الاطباء). دوری کردن از چیزی به سبب
ناخوش داشتن آن. (از اقرب الموارد).
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
شَمَزَ
п. I
у شَمْزٌ
испытывать отвращение, омерзение (к чему من) , содрогаться (от чего من) ; возмущаться (чем من) ; негодовать
Sıradaki maddeler