Sıla - صلة
Sıla - صلة maddesi sözlük listesi
صلة Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
alâka; bağlantı; bahşiş; hibe; ilişki; irtibat; link; münasebet; nispet; takıntı; yardım
Arapça - Türkçe sözlük
صِلَة
1. yardım
Anlamı: bağış
2. takıntı
Anlamı: kurulan ilişki
3. bağlantı
Anlamı: iki veya daha çok şeyin birbiriyle bağlı ve ilişkili bulunması
4. irtibat
Anlamı: bağlantı
5. ilişki
Anlamı: bağ, münasebet
6. hibe
Anlamı: bağışlama, bağış
7. link
Anlamı: iletişim dizgesi birliği
8. münasebet
Anlamı: ilişki, alâka
9. alâka
Anlamı: gönul bağı veya ilgi
10. nispet
Anlamı: bağıntı, ilgili
11. bahşiş
Anlamı: bir hizmet görene hakkından ayrı olarak verilen para
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
معجم اللغة العربية المعاصرة
صِلَة [مفرد]: ج صِلات (لغير المصدر):
1- مصدر وصَلَ1/ وصَلَ إلى ووصَلَ2 ووصَلَ3.
2- عطية وجائزة.
3- إحسان وبرّ.
4- رابطة أو علاقة، ترابط وارتباط "بينهما صلات ودٍّ وصداقة وثيقة- هو على صِلَة طيِّبة به- توجد صلة كبيرة بين علم النَّفس والأخلاق"| صِلَة القُرْبَى/ صِلَة الرَّحِم: زيارة الأقارب والإحسان إليهم، وعكسها قطيعة الرَّحم- على صلة طيِّبة بـ: على علاقة حسنة بـ- لا صلة له بـ: أي لا علاقة له بـ.
• صِلَة الموصول: (نح) جملة خبريَّة أو شبهها متَّصلة باسم يسمّى الموصول ولا يتمّ معناه إلا بهذه الجملة المشتملة على ضمير عائد إليه "حضر الذي كان غائبًا- قرأتُ ما في الكتاب".
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صِ لَ ] (ع مص) صِلَت. پیوستن.
(غیاث اللغات) (مقدمهٔ لغت میر سیدشریف)
ضد فصل. پیوسته شدن. || احسان کردن
کسی را به مالی. (اقرب الموارد). || عطا
دادن. (غیاث اللغات). || ...
(غیاث اللغات) (مقدمهٔ لغت میر سیدشریف)
ضد فصل. پیوسته شدن. || احسان کردن
کسی را به مالی. (اقرب الموارد). || عطا
دادن. (غیاث اللغات). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صَ لْ لَ ] (ع اِ) پوست یا پوست خشک
ناپیراسته. || کفش. || زمین یا زمین
خشک یا زمین بی باران در میان دو زمین
باران رسیده. || ...
ناپیراسته. || کفش. || زمین یا زمین
خشک یا زمین بی باران در میان دو زمین
باران رسیده. || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صِ لْ لَ ] (ع اِ) بانگ میخ و مانند آن
وقت فروبردن در چیز سخت. (منتهی
الارب).
وقت فروبردن در چیز سخت. (منتهی
الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صُ لْ لَ ] (ع اِ) باقیماندهٔ آب و جز آن.
|| بوی ناخوش. || بوی بد گوشت تر و
سطبری آن. (منتهی الارب).
|| بوی ناخوش. || بوی بد گوشت تر و
سطبری آن. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صِ لَ ] (اِخ) ابن اشیم، مکنی به
ابی الصهباء. وی یکی از زهاد است. صاحب
صفة الصفوة در ترجمهٔ وی از ثابت بنانی آرد:
صلةبن اشیم بجبان می شد و در آنجا عبادت
می کرد، در آن ...
ابی الصهباء. وی یکی از زهاد است. صاحب
صفة الصفوة در ترجمهٔ وی از ثابت بنانی آرد:
صلةبن اشیم بجبان می شد و در آنجا عبادت
می کرد، در آن ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صِ لَ ] (اِخ) ابن حارث غفاری.
بخاری و ابن حبان و ابن سکن گویند: او را
صحبتی بوده است. بغوی گوید: به مصر
سکونت جست. ابن سکن آرد: حدیث او نزد
مصریان اسنادی نیک دارد. ابن یونس گوید:
شاهد فتح مصر بود. ...
بخاری و ابن حبان و ابن سکن گویند: او را
صحبتی بوده است. بغوی گوید: به مصر
سکونت جست. ابن سکن آرد: حدیث او نزد
مصریان اسنادی نیک دارد. ابن یونس گوید:
شاهد فتح مصر بود. ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
صِلَةٌ
[sʼi'la]
n f
عَلاقَةٌ m lien, rapport
◊
قَطَعَ صِلَتَهُ بِها — Il a coupé ses liens avec elle.
♦ صِلَةُ الرَّحْمِ les proches
♦ صِلَةٌ وَثيقَةٌ rapport solide
♦ لا صِلَةَ لَهُ بِكَذا Il n'a aucun rapport à cela.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
صِلَة: عَلاَقَة، رابِطَة
connection; contact; relation(ship); tie-in; bearing, relevance, pertinence; link, tie, bond, nexus
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
صِلَةٌ
см. وصل
II
صِلَةٌ
мн. صِلاَتٌ
1) связь; ال صلة الوُثقى прочная, крепкая связь; لم تصل بى صلة ولا وُصلة у меня не было никакой связи
2) родственая связь
3) звено; الاتّصال صلة соединительное звено
4) награда подарок; * صلة للبحث продолжение следует; صلة لا يمتّ اليه بـ он ничего общего с этим (с ним) не имеет
* * *
иа=
1) связь
2) подарок
Sıla - صلة diğer yazımlar
Sıradaki maddeler
Latin göre sıradaki maddeler