رأس -

رأس /
Kamus-ı Türki


رأس بوز بورن. ) الجچغنه
دل دیرلر.) جه كبر، فرور،
نخوت : بورنی بیوك ع متكر.
١ ایت بورنی ٤ یبانی كل. ١
بورن اوتی عانفیه . بور
اوجنده پك یاقین، تاقارشیسنده ،
یانی باشنده . ! بورن بورنه ء
باش باشه ، یاقیندن قارشی قار
شی یه . ابو رن پرده سی بو رنك
ایكی دایكی اره سنده كی زار.
١ بو رندن دوشمك چوق بكزه
مسك : قیخ دیمش پورنشدن
دوشمش ءابویننه چوق بكزین
حتنده مستعملدر. ا بورن سور.
تمك الچقجه سنه صوقلمق، كاسه
لیسلك اینمك. ! بورن شیشیرمك
ع تكبر ایتمك، كبر لنمك. ا یورن
قانامق ق بور ندن قان كلمك ؛ .
قان دوكلمك. ا بورن قبارمق
ع تكبر ایتمك. ا بورن قنادی
ع بورن دلیكلرینك قپاقلری. ا
بو رندن كلمك بر حضور
و نبساط عقیبنده بر عكس حال
كوروب رحمت چكمك [ انا ظل
مدن امدیكم سوت بورنمدن
كلدی. ا) چیچكی بورننده ع پك
ناره )میوه). اطانه بورنی
ع یر التنده نباتاتك كوكلرینی
كسر مر بر بوجك قارعه بو
رنیء منقاری بر نوع چنكللی
قیصاج.


res boz buran aldığına dil deyrler çi kibir ferur nahvet buranı büyük a meğer 1 et burunu 4 yabanı gül 1 buran otu enfiye bur ücünde pek yakın karşısında yanı başında buran burana i baş başa yakından karşı kar şey ye abu rn perdesi bu renk iki dayki ere sendeki zar 1 borundan düşümün çok benze mesin kız dimiş güneşten düşmüş boyununa çok benzeyen hattında müstamildire buran sever temk alçakça sene sokulmak kese lislik inmek buran şyşyrmk a tekebbür etmek kibir lenimine yoran kanamak k bur neden kan külümün kan dövülümüne buran kabarmak a tekebbür etimine buran kınadı a buran dilinlerinin kapakları a borundan gelmek bir huzur ve inbisat akibinde bir akis hal görüp rahmet çekmek ana zıl müdün imdinim sevt burunmadan güldü çiçeki burunanda a pek nara meyve atane buranı a yer altında nebatatın göklerini kesir mır bir böcek karia bu seni minkarı bir nev çengelli kısaç


Kamus-ı Türki | Sayfa:310 | Sıra:4

Kaynak: Kamus-ı Türki - Çağdaş sözlük



Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.